χήρα
古希臘語
编辑其他寫法
编辑詞源
编辑代替一個舊詞(見於拉丁語 vidua);其同源詞保留於ἠΐθεος (ēḯtheos, “未婚年輕男子”)。可能源自原始印歐語 *ǵʰeh₁ro- (“被遺棄的”),源自詞根*ǵʰeh₁- (“拋棄,留下”);對比梵語 जहाति (jahāti, “拋棄,避開,忽視”)、拉丁語 hērēs (“繼承人”)。
發音
编辑- (公元前5世紀,阿提卡) 國際音標(幫助): /kʰɛ̌ː.raː/
- (公元1世紀,通用) 國際音標(幫助): /ˈkʰe̝.ra/
- (公元4世紀,通用) 國際音標(幫助): /ˈçi.ra/
- (公元10世紀,拜占庭) 國際音標(幫助): /ˈçi.ra/
- (公元10世紀,君士坦丁堡) 國際音標(幫助): /ˈçi.ra/
名詞
编辑χήρᾱ (khḗrā) f (屬格 χήρᾱς); 一類變格
變格
编辑格 / # | 單數 | 雙數 | 複數 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | ἡ χήρᾱ hē khḗrā |
τὼ χήρᾱ tṑ khḗrā |
αἱ χῆραι hai khêrai | ||||||||||
屬格 | τῆς χήρᾱς tês khḗrās |
τοῖν χήραιν toîn khḗrain |
τῶν χηρῶν tôn khērôn | ||||||||||
與格 | τῇ χήρᾳ têi khḗrāi |
τοῖν χήραιν toîn khḗrain |
ταῖς χήραις taîs khḗrais | ||||||||||
賓格 | τὴν χήρᾱν tḕn khḗrān |
τὼ χήρᾱ tṑ khḗrā |
τᾱ̀ς χήρᾱς tā̀s khḗrās | ||||||||||
呼格 | χήρᾱ khḗrā |
χήρᾱ khḗrā |
χῆραι khêrai | ||||||||||
注意: |
|
派生詞
编辑- χῆρος (khêros)
派生語彙
编辑- 希臘語: χήρα (chíra)
拓展閱讀
编辑- “χήρα”, in Liddell & Scott (1940年) A Greek–English Lexicon,Oxford:Clarendon Press
- “χήρα”, in Liddell & Scott (1889年) An Intermediate Greek–English Lexicon,New York:Harper & Brothers
- Bailly, Anatole (1935年) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français,Paris:Hachette
- Beekes, Robert S. P. (2010年) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek,Leiden, Boston:Brill,ISBN 9789004174207
希臘語
编辑詞源
编辑源自古希臘語 χήρα (khḗra),可能源自原始印歐語 *ǵʰeh₁ro- (“被遺棄的”),源自詞根*ǵʰeh₁- (“拋棄,留下”)。與拉丁語 heres同源。[1][2]
名詞
编辑χήρα (chíra) f (复数 χήρες,阳性 χήρος)
變格
编辑派生語彙
编辑- → 拉茲語: შირა (şira)
參考資料
编辑- ↑ Template:R:EDG
- ↑ De Vaan, Michiel (2008年) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)[1],Leiden, Boston:Brill,ISBN 9789004167971