Reconstruction:原始閃米特語/ʔiš-
原始閃米特語
编辑名詞
编辑*ʔiš- f
屈折
编辑*ʔiš- 的變格
格 | 單數 | 雙數 | 複數 | ||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | *ʔišum | *ʔišāna | 複數詞幹 + *-ūna | ||||||||||||||||||||||||||||
屬格 | *ʔišim | *ʔišayna | 複數詞幹 + *-īna | ||||||||||||||||||||||||||||
賓格 | *ʔišam | ||||||||||||||||||||||||||||||
所有格形式 | |||||||||||||||||||||||||||||||
第一人稱 | *ʔišī / *ʔišVya | — | *ʔišVni | ||||||||||||||||||||||||||||
第二人稱 m | *ʔišVka | *ʔišVkumā / *ʔišVkumay | *ʔišVkum(ū) | ||||||||||||||||||||||||||||
第二人稱 f | *ʔišVki | *ʔišVkin(ā) | |||||||||||||||||||||||||||||
第三人稱 m | *ʔišVšu | *ʔišVšumā / *ʔišVšumay | *ʔišVšum(ū) | ||||||||||||||||||||||||||||
第三人稱 f | *ʔišVša | *ʔišVšin(ā) | |||||||||||||||||||||||||||||
Note: the endings -m and -na are dropped in the bound form, which may also undergo syncopation of an unstressed final vowel where possible.
Note: the ending -V before the possessive endings responds to case: *ʔišuya for nom. case, *ʔišiya for gen. case, *ʔišaya for acc. case, etc. *ʔiš- 的第二人稱單數陽性所有格形式
*ʔiš- 的第二人稱單數陰性所有格形式
|
派生語彙
编辑- 東閃米特語支:
- 西閃米特語支:
參考資料
编辑- Kogan, Leonid (2015) Genealogical Classification of Semitic. The Lexical Isoglosses, Berlin: Walter de Gruyter, ISBN 978-1-61451-726-9