betla
冰島語
编辑發音
编辑動詞
编辑betla (弱變化動詞,第三人稱單數過去時直陳式 betlaði,動名詞 betlað)
變位
编辑betla — 主動語態(germynd)
不定式 (nafnháttur) |
að betla | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
betlað | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
betlandi | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég betla | við betlum | 現在 (nútíð) |
ég betli | við betlum |
þú betlar | þið betlið | þú betlir | þið betlið | ||
hann, hún, það betlar | þeir, þær, þau betla | hann, hún, það betli | þeir, þær, þau betli | ||
過去 (þátíð) |
ég betlaði | við betluðum | 過去 (þátíð) |
ég betlaði | við betluðum |
þú betlaðir | þið betluðuð | þú betlaðir | þið betluðuð | ||
hann, hún, það betlaði | þeir, þær, þau betluðu | hann, hún, það betlaði | þeir, þær, þau betluðu | ||
命令語氣 (boðháttur) |
betla(þú) | betlið(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
betlaðu | betliði * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
不定式 (nafnháttur) |
að betlast | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
betlast | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
betlandist ** ** 中間被動語態的現在分詞十分罕用,一般不會使用,也不會用作定語或謂語,只會用於說明性分句 | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég betlast | við betlumst | 現在 (nútíð) |
ég betlist | við betlumst |
þú betlast | þið betlist | þú betlist | þið betlist | ||
hann, hún, það betlast | þeir, þær, þau betlast | hann, hún, það betlist | þeir, þær, þau betlist | ||
過去 (þátíð) |
ég betlaðist | við betluðumst | 過去 (þátíð) |
ég betlaðist | við betluðumst |
þú betlaðist | þið betluðust | þú betlaðist | þið betluðust | ||
hann, hún, það betlaðist | þeir, þær, þau betluðust | hann, hún, það betlaðist | þeir, þær, þau betluðust | ||
命令語氣 (boðháttur) |
betlastu(þú) | betlist(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
betlastuu | betlisti * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
betlaður — 過去分詞(lýsingarháttur þátíðar)
強變化 (sterk beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
betlaður | betluð | betlað | betlaðir | betlaðar | betluð | |
賓格 (þolfall) |
betlaðan | betlaða | betlað | betlaða | betlaðar | betluð | |
與格 (þágufall) |
betluðum | betlaðri | betluðu | betluðum | betluðum | betluðum | |
屬格 (eignarfall) |
betlaðs | betlaðrar | betlaðs | betlaðra | betlaðra | betlaðra | |
弱變化 (veik beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
betlaði | betlaða | betlaða | betluðu | betluðu | betluðu | |
賓格 (þolfall) |
betlaða | betluðu | betlaða | betluðu | betluðu | betluðu | |
與格 (þágufall) |
betlaða | betluðu | betlaða | betluðu | betluðu | betluðu | |
屬格 (eignarfall) |
betlaða | betluðu | betlaða | betluðu | betluðu | betluðu |
派生詞
编辑- betlari (“beggar”)