pettää
芬蘭語
编辑詞源
编辑源自原始芬蘭語 *pettädäk(對比愛沙尼亞語 petma、立窩尼亞語 piett),借自原始波羅的語 *spenˀstei(對比立陶宛語 spę́sti)。[1]
發音
编辑動詞
编辑pettää
變位
编辑pettää 的变位(muistaa 型) (点击显示)
直陈式 | |||||
---|---|---|---|---|---|
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | petän | en petä | 一单 | olen pettänut | en ole pettänut |
二单 | petät | et petä | 二单 | olet pettänut | et ole pettänut |
三单 | pettää | ei petä | 三单 | on pettänut | ei ole pettänut |
一複 | petämme | emme petä | 一複 | olemme pettäneet | emme ole pettäneet |
二複 | petätte | ette petä | 二複 | olette pettäneet | ette ole pettäneet |
三複 | pettävät | eivät petä | 三複 | ovat pettäneet | eivät ole pettäneet |
被动 | petetään | ei petetä | 被动 | on petettu | ei ole petettu |
过去时 | 过去完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | petin | en pettänut | 一单 | olin pettänut | en ollut pettänut |
二单 | petit | et pettänut | 二单 | olit pettänut | et ollut pettänut |
三单 | petti | ei pettänut | 三单 | oli pettänut | ei ollut pettänut |
一複 | petimme | emme pettäneet | 一複 | olimme pettäneet | emme olleet pettäneet |
二複 | petitte | ette pettäneet | 二複 | olitte pettäneet | ette olleet pettäneet |
三複 | pettivät | eivät pettäneet | 三複 | olivat pettäneet | eivät olleet pettäneet |
被动 | petettiin | ei petettu | 被动 | oli petettu | ei ollut petettu |
条件式 | |||||
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | pettäisin | en pettäisi | 一单 | olisin pettänut | en olisi pettänut |
二单 | pettäisit | et pettäisi | 二单 | olisit pettänut | et olisi pettänut |
三单 | pettäisi | ei pettäisi | 三单 | olisi pettänut | ei olisi pettänut |
一複 | pettäisimme | emme pettäisi | 一複 | olisimme pettäneet | emme olisi pettäneet |
二複 | pettäisitte | ette pettäisi | 二複 | olisitte pettäneet | ette olisi pettäneet |
三複 | pettäisivät | eivät pettäisi | 三複 | olisivat pettäneet | eivät olisi pettäneet |
被动 | petettäisiin | ei petettäisi | 被动 | olisi petettu | ei olisi petettu |
命令式 | |||||
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | – | – | 一单 | – | – |
二单 | petä | älä petä | 二单 | ole pettänut | älä ole pettänut |
三单 | pettäkoon | älköön pettäko | 三单 | olkoon pettänut | älköön olko pettänut |
一複 | pettäkäämme | älkäämme pettäko | 一複 | olkaamme pettäneet | älkäämme olko pettäneet |
二複 | pettäkää | älkää pettäko | 二複 | olkaa pettäneet | älkää olko pettäneet |
三複 | pettäkoot | älkööt pettäko | 三複 | olkoot pettäneet | älkööt olko pettäneet |
被动 | petettäkoon | älköön petettäko | 被动 | olkoon petettu | älköön olko petettu |
能动 | |||||
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | pettänen | en pettäne | 一单 | lienen pettänut | en liene pettänut |
二单 | pettänet | et pettäne | 二单 | lienet pettänut | et liene pettänut |
三单 | pettänee | ei pettäne | 三单 | lienee pettänut | ei liene pettänut |
一複 | pettänemme | emme pettäne | 一複 | lienemme pettäneet | emme liene pettäneet |
二複 | pettänette | ette pettäne | 二複 | lienette pettäneet | ette liene pettäneet |
三複 | pettänevät | eivät pettäne | 三複 | lienevät pettäneet | eivät liene pettäneet |
被动 | petettäneen | ei petettäne | 被动 | lienee petettu | ei liene petettu |
名词形 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
不定式 | 分词 | ||||||||
主动 | 被动 | 主动 | 被动 | ||||||
一 | pettää | 现在时 | pettävä | petettävä | |||||
长一 | pettääkseen2 | 过去时 | pettänut | petettu | |||||
二 | 内格 | pettäessä1 | petettäessä | 施动 | pettämä1, 3 | ||||
具格 | pettäen | – | 否定 | pettämäton | |||||
三 | 内格 | pettämässä | – | 注1.一般与属有后缀连用。 注2.须与属有后缀连用,此为三单与三複的词形。 注3.不及物动词无此词形。勿与 -ma 后缀派生的名词相混淆。 | |||||
出格 | pettämästä | – | |||||||
入格 | pettämään | – | |||||||
所格 | pettämällä | – | |||||||
缺格 | pettämättä | – | |||||||
具格 | pettämän | petettämän | |||||||
四 | 主格 | pettäminen | |||||||
部分格 | pettämistä | ||||||||
五 | pettämäisillään2 |
近義詞
编辑派生詞
编辑- 形容詞:pettämätön
- 名詞:petos, petturi, pettäjä
- 動詞:(被動態)pettyä