избавляться
俄語
编辑詞源
编辑избавля́ть (izbavljátʹ) + -ся (-sja)。
發音
编辑動詞
编辑избавля́ться (izbavljátʹsja) 非完 (完整體 изба́виться)
- 擺脫,克服 (от (ot) + 屬格)
- избавля́ть (izbavljátʹ) 的被動態
屈折
编辑избавля́ться的變位(1a類非完整體反身)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | избавля́ться izbavljátʹsja | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | избавля́ющийся izbavljájuščijsja |
избавля́вшийся izbavljávšijsja |
被動 | — | — |
副詞 | избавля́ясь izbavljájasʹ |
избавля́вшись izbavljávšisʹ |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | избавля́юсь izbavljájusʹ |
бу́ду избавля́ться búdu izbavljátʹsja |
第二人稱單數 (ты) | избавля́ешься izbavljáješʹsja |
бу́дешь избавля́ться búdešʹ izbavljátʹsja |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | избавля́ется izbavljájetsja |
бу́дет избавля́ться búdet izbavljátʹsja |
第一人稱複數 (мы) | избавля́емся izbavljájemsja |
бу́дем избавля́ться búdem izbavljátʹsja |
第二人稱複數 (вы) | избавля́етесь izbavljájetesʹ |
бу́дете избавля́ться búdete izbavljátʹsja |
第三人稱複數 (они́) | избавля́ются izbavljájutsja |
бу́дут избавля́ться búdut izbavljátʹsja |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
избавля́йся izbavljájsja |
избавля́йтесь izbavljájtesʹ | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | избавля́лся izbavljálsja |
избавля́лись izbavljálisʹ |
陰性 (я/ты/она́) | избавля́лась izbavljálasʹ | |
中性 (оно́) | избавля́лось izbavljálosʹ |
相關詞
编辑- избавле́ние (izbavlénije)
- избави́тель (izbavítelʹ), избави́тельница (izbavítelʹnica)