обращать
俄語
编辑詞源
编辑обрати́ть (obratítʹ) + -а́ть (-átʹ)。
發音
编辑動詞
编辑обраща́ть (obraščátʹ) 非完 (完整體 обрати́ть)
- 轉變,轉向
- обраща́ть чьё-либо внима́ние на кого́-либо/что́-либо
- obraščátʹ čʹjó-libo vnimánije na kovó-libo/štó-libo
- 喚起某人對某人/某事的注意
- 變成,化作
- 使改變
屈折
编辑обраща́ть的變位(1a類非完整體及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | обраща́ть obraščátʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | обраща́ющий obraščájuščij |
обраща́вший obraščávšij |
被動 | обраща́емый obraščájemyj |
— |
副詞 | обраща́я obraščája |
обраща́в obraščáv, обраща́вши obraščávši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | обраща́ю obraščáju |
бу́ду обраща́ть búdu obraščátʹ |
第二人稱單數 (ты) | обраща́ешь obraščáješʹ |
бу́дешь обраща́ть búdešʹ obraščátʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | обраща́ет obraščájet |
бу́дет обраща́ть búdet obraščátʹ |
第一人稱複數 (мы) | обраща́ем obraščájem |
бу́дем обраща́ть búdem obraščátʹ |
第二人稱複數 (вы) | обраща́ете obraščájete |
бу́дете обраща́ть búdete obraščátʹ |
第三人稱複數 (они́) | обраща́ют obraščájut |
бу́дут обраща́ть búdut obraščátʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
обраща́й obraščáj |
обраща́йте obraščájte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | обраща́л obraščál |
обраща́ли obraščáli |
陰性 (я/ты/она́) | обраща́ла obraščála | |
中性 (оно́) | обраща́ло obraščálo |
相關詞
编辑- обраще́ние (obraščénije)
- обраща́ться (obraščátʹsja), обрати́ться (obratítʹsja)