обходить
俄語
编辑詞源
编辑об- (ob-) + ходи́ть (xodítʹ)。
發音
编辑動詞
编辑обходи́ть (obxodítʹ) 非完 (完整體 обойти́)
變位
编辑обходи́ть的變位(4c類非完整體及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | обходи́ть obxodítʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | обходя́щий obxodjáščij |
обходи́вший obxodívšij |
被動 | обходи́мый1 obxodímyj1 |
— |
副詞 | обходя́ obxodjá |
обходи́в obxodív, обходи́вши obxodívši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | обхожу́ obxožú |
бу́ду обходи́ть búdu obxodítʹ |
第二人稱單數 (ты) | обхо́дишь obxódišʹ |
бу́дешь обходи́ть búdešʹ obxodítʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | обхо́дит obxódit |
бу́дет обходи́ть búdet obxodítʹ |
第一人稱複數 (мы) | обхо́дим obxódim |
бу́дем обходи́ть búdem obxodítʹ |
第二人稱複數 (вы) | обхо́дите obxódite |
бу́дете обходи́ть búdete obxodítʹ |
第三人稱複數 (они́) | обхо́дят obxódjat |
бу́дут обходи́ть búdut obxodítʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
обходи́ obxodí |
обходи́те obxodíte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | обходи́л obxodíl |
обходи́ли obxodíli |
陰性 (я/ты/она́) | обходи́ла obxodíla | |
中性 (оно́) | обходи́ло obxodílo |