देव
阿瓦德语
编辑词源
编辑借自梵語 देव (devá),源自原始印度-伊朗語 *daywás,源自原始印歐語 *deywós (“神”)。
名词
编辑देव (dev) (复数 देवन)
印地语
编辑词源 1
编辑借自梵語 देव (deva),源自原始印度-伊朗語 *daywás,源自原始印歐語 *deywós (“神”)。
发音
编辑名词
编辑देव (dev) m (烏爾都語寫法 دیو)
用法说明
编辑देव (dev)一般仅用于复合词或专有名词(रामदेव (rāmdev)、हरदेव (hardev)等)
变格
编辑衍生词汇
编辑相关词汇
编辑- देवी (devī)
专有名词
编辑देव (dev) m (烏爾都語寫法 دیو)
变格
编辑词源 2
编辑名词
编辑देव (dev) m (烏爾都語寫法 دیو)
变格
编辑参考资料
编辑- Bahri, Hardev (1989年),“देव”,Siksarthi Hindi-Angrejhi Sabdakosa [Learners' Hindi-English Dictionary],Delhi:Rajpal & Sons.
- McGregor, Ronald Stuart (1993年),“देव”,The Oxford Hindi-English Dictionary,London:Oxford University Press
- Dāsa, Śyamāsundara, “देव”, in Hindī Śabdasāgara [Comprehensive Hindi Dictionary] (in Hindi), Kashi [Varanasi]: Nagari Pracarini Sabha, 1965–1975.
- Turner, Ralph Lilley (1969–1985年),“dēvá (6523)”,A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages [印度-雅利安語族對比詞典],倫敦:牛津大學出版社
马拉地语
编辑词源
编辑借自梵語 देव (deva),源自原始印度-伊朗語 *daywás,源自原始印歐語 *deywós (“神”)。
发音
编辑名词
编辑देव (dev) m
变格
编辑相关词汇
编辑- देवी (devī)
专有名词
编辑देव (dev) m
参考资料
编辑- Berntsen, Maxine, “देव”, in A Basic Marathi-English Dictionary, New Delhi: American Institute of Indian Studies, 1982-1983.
- Molesworth, James Thomas, “देव”, in A dictionary, Marathi and English, Bombay: Printed for government at the Bombay Education Society's Press, 1857.
- Shridhar Ganesh Vaze (1911年),“देव”,The Aryabhusan School Dictionary,Poona:Arya-Bhushan Press
古古吉拉特语
编辑词源
编辑借自梵語 देव (devá),源自原始印度-伊朗語 *daywás,源自原始印歐語 *deywós (“神”)。
名词
编辑देव (deva) m
巴利语
编辑其他形式
编辑不同字體寫法
词源
编辑源自 原始印度-雅利安語 *daywás,源自原始印度-伊朗語 *daywás,源自原始印歐語 *deywós (“神”)。同源词包括阿維斯陀語 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀 (daēuua)、古典波斯語 دیو (dēv)、拉丁語 deus、divus。
名词
编辑देव m
变格
编辑"देव" (陽性)的變格
格 \ 數 | 單數 | 複數 |
---|---|---|
主格(第一格) | देवो (devo) | देवा (devā) |
賓格(第二格) | देवं (devaṃ) | देवे (deve) |
工具格(第三格) | देवेन (devena) | देवेहि (devehi) 或 देवेभि (devebhi) |
與格(第四格) | देवस्स (devassa) 或 देवाय (devāya) 或 देवत्थं (devatthaṃ) | देवानं (devānaṃ) |
奪格(第五格) | देवस्मा (devasmā) 或 देवम्हा (devamhā) 或 देवा (devā) | देवेहि (devehi) 或 देवेभि (devebhi) |
屬格(第六格) | देवस्स (devassa) | देवानं (devānaṃ) |
方位格(第七格) | देवस्मिं (devasmiṃ) 或 देवम्हि (devamhi) 或 देवे (deve) | देवेसु (devesu) |
呼格 | देव (deva) | देवा (devā) |
馬瓦里語
编辑词源
编辑名词
编辑देव (dev) ?
相关词汇
编辑- देवरौ (devrau)
梵语
编辑其他书写系统
编辑其他文字
- দেৱ (阿薩姆文)
- ᬤᬾᬯ (峇里文字)
- দেব (孟加拉文)
- 𑰟𑰸𑰪 (拜克舒基文)
- 𑀤𑁂𑀯 (婆羅米文)
- ဒေဝ (緬甸文)
- દેવ (古吉拉特文)
- ਦੇਵ (古木基文)
- 𑌦𑍇𑌵 (古蘭塔文)
- ꦢꦺꦮ (爪哇字母)
- ದೇವ (卡納達文)
- ទេវ (高棉文)
- ເທວ (寮文)
- ദേവ (馬拉雅拉姆文)
- ᡩᡝᠸᠠ (滿文)
- 𑘟𑘹𑘪 (莫迪文)
- ᢑᠧᠸᠠ᠋ (蒙古文)
- 𑦿𑧚𑧊 (南迪城文)
- 𑐡𑐾𑐰 (尼瓦爾文)
- ଦେଵ (奧里亞文)
- ꢣꢾꢮ (索拉什特拉文)
- 𑆢𑆼𑆮 (夏拉達文)
- 𑖟𑖸𑖪 (悉曇文字)
- දේව (僧伽羅文)
- 𑩭𑩔𑩾 (索永布文字)
- దేవ (泰盧固文)
- เทว (泰文)
- དེ་ཝ (藏文)
- 𑒠𑒹𑒫 (提爾胡塔文)
- 𑨛𑨄𑨭 (札那巴札爾方形字母)
词源
编辑源自 原始印度-雅利安語 *daywás,源自原始印度-伊朗語 *daywás,源自原始印歐語 *deywós (“神”)。同源词包括阿維斯陀語 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀 (daēuua)、古典波斯語 دیو (dēv)、拉丁語 deus、divus。
发音
编辑形容词
编辑देव (devá)(吠陀梵语 daivá)
名词
编辑देव (devá) m(吠陀梵语 daivá)
- 神,天神 (总计33个,分3界每界11个,或8个婆薮,11个楼陀罗,和12个阿底提耶,此时另有称为双马童的两个神;用于《吠陀》,据Panini 3.3.120,重音也作déva)
- (罕用) 恶魔 (《阿闼婆吠陀》,Taittiriya Shakha)
- (作为天神,雨神的)因陀罗
- 神像(Vishnu-Smriti)
- 凡间的神,婆罗门、僧侣或王,王子等的尊称,常用呼格,即“陛下”,“殿下”(梨俱吠陀)
- 数字33(Gaṇitādhyāya)
- 作名字时,देवदत्त (devadatta) 的指小詞(Panini 5.3.83)
变格
编辑देव (devá)的陽性a-詞幹變格 | |||
---|---|---|---|
單數 | 雙數 | 複數 | |
主格 | देवः deváḥ |
देवौ / देवा¹ devaú / devā́¹ |
देवाः / देवासः¹ devā́ḥ / devā́saḥ¹ |
呼格 | देव déva |
देवौ / देवा¹ dévau / dévā¹ |
देवाः / देवासः¹ dévāḥ / dévāsaḥ¹ |
賓格 | देवम् devám |
देवौ / देवा¹ devaú / devā́¹ |
देवान् devā́n |
工具格 | देवेन devéna |
देवाभ्याम् devā́bhyām |
देवैः / देवेभिः¹ devaíḥ / devébhiḥ¹ |
與格 | देवाय devā́ya |
देवाभ्याम् devā́bhyām |
देवेभ्यः devébhyaḥ |
奪格 | देवात् devā́t |
देवाभ्याम् devā́bhyām |
देवेभ्यः devébhyaḥ |
屬格 | देवस्य devásya |
देवयोः deváyoḥ |
देवानाम् devā́nām |
方位格 | देवे devé |
देवयोः deváyoḥ |
देवेषु devéṣu |
備注 |
|
衍生词汇
编辑派生語彙
编辑- 巴利語: deva (至此查閱更多衍生詞彙)
- 借词:
- → 原始努利斯坦语:
- 維加里語: [需要文字] (dē, “神;誓”)
- → 阿薩姆語: দেৱ (dew)
- → 阿瓦德語: देव (dev)
- → 英語: deva
- → 印地語: देव (dev)
- → 古古吉拉特語: देव (deva)
- → 卡納達語: ದೇವ (dēva)
- → 克什米爾語: دیو (dev)
- → 馬來語: dewa
- → 馬拉地語: देव (dev)
- → 奧利亞語: ଦେବ (debô)
- → 旁遮普語: ਦੇਵ (dev)
- → 馬瓦里語: देव (dev)
- → 卡拉什語: [需要文字] (dewa, “神”)
- → 泰米爾語: தேவன் (tēvaṉ)
- → 泰盧固語: దేవుడు (dēvuḍu)
参考资料
编辑- ↑ Sarup, Lakshman. The Nighantu and the Nirukta, the oldest Indian treatise on etymology, philology and sementics [sic]. Delhi Motilal Banarsidass (1967). [1]
- ↑ Corno, Stefano, „Denn die Götter lieben das Verborgene“ parókṣa-Etymologien als Zeichen einer gespaltenen Realität. with further references, in: Beiträge zur Geschichte der Sprachwissenschaft, 32 (2022), 1-15, (ed.) Haßler, G., Rüter, A. Münster: Nodus Publikationen. ISSN 0939-2815。
延伸阅读
编辑- Monier Williams (1899),“देव”,A Sanskrit–English Dictionary, […],new版,Oxford:At the Clarendon Press,OCLC 458052227,第 492 頁