あたし
日语
编辑其他表記 |
---|
私 |
词源
编辑发音
编辑代词
编辑- (主,女性用词) 我
- 1989年11月10日 [1988年5月25日], 藤子・F・不二雄, “第一話 スーパーマン襲名 [第一话:继承超人之名]”, 出自 征地球論 [征服地球论] (藤子・F・不二雄 SF全短編; 3), 2nd版, 第 3 卷 (虚构作品), 东京: 中央公论新社, →ISBN, 第三章 中年スーパーマン左江内氏,第 365 頁:
- あたしやスーパーマンです
- Atashi ya Sūpāman desu
- 我是超人。
- あたしやスーパーマンです
用法说明
编辑一般是女孩或年轻女性使用。
衍生词汇
编辑参见
编辑日語第一人稱代詞
三枝優子根據說話者和情境,對日語第一人稱代詞的使用進行的調查,見於日本語母語話者の自称人称代名詞について(“對日語母語使用者自稱人稱代詞的研究”,2009)
說話者 | 情境 | 1 | 2 | 3 |
---|---|---|---|---|
女性 | 對友人 | うち 49% | 直呼名字 26% | あたし 15% |
在家庭 | 直呼名字 33% | あたし 29% | うち 23% | |
在班級 | わたし 86% | あたし 7% | うち 6% | |
對陌生訪客 | わたし 75% | あたし、直呼名字、うち 各 8% | ||
對教師 | わたし 66% | 直呼名字 13% | あたし 9% | |
男性 | 對友人 | おれ 72% | ぼく 19% | 直呼名字 4% |
在家庭 | おれ 62% | ぼく 23% | うち 6% | |
在班級 | ぼく 85% | おれ 13% | 直呼名字、暱稱各 1% | |
對陌生訪客 | ぼく 64% | おれ 26% | 直呼名字 4% | |
對教師 | ぼく 67% | おれ 27% | 直呼名字 3% |
說話者 | 情境 | 1 | 2 | 3 |
---|---|---|---|---|
女性 | 對友人 | うち 39% | あたし 30% | わたし 22% |
在家庭 | あたし 28% | 直呼名字 27% | うち 18% | |
在班級 | わたし 89% | あたし 7% | 自分 3% | |
對陌生訪客 | わたし 81% | あたし 10% | 自分 6% | |
對教師 | わたし 77% | あたし 17% | 自分 7% | |
男性 | 對友人 | おれ 87% | うち 4% | わたし、自分 各 2% |
家庭中 | おれ 88% | ぼく、自分 各 5% | ||
班級中 | わたし 48% | 自分 28% | ぼく 22% | |
對陌生訪客 | ぼく 36% | 自分 29% | わたし 22% | |
對教師 | 自分 38% | ぼく 29% | わたし 22% |