首页
随机
登录
设置
资助
关于维基词典
免责声明
搜索
國書
语言
监视本页
编辑
目录
1
漢語
1.1
讀音
1.2
釋義
1.3
翻譯
漢語
编辑
正體
/
繁體
(
國書
)
國
書
簡體
(
国书
)
国
书
讀音
编辑
官話
(
拼音
)
:
guóshū
(
注音
)
:
ㄍㄨㄛˊ ㄕㄨ
粵語
(
粵拼
)
:
gwok
3
syu
1
閩南語
(
泉漳話
,
白話字
)
:
kok-su
/
kok-sir
/
kok-si
官話
(
現代標準漢語
)
+
拼音
:
guóshū
注音
:
ㄍㄨㄛˊ ㄕㄨ
通用拼音
:
guóshu
威妥瑪拼音
:
kuo
2
-shu
1
耶魯官話拼音
:
gwó-shū
國語羅馬字
:
gwoshu
西里爾字母轉寫
:
гошу
(gošu)
漢語
國際音標
(
幫助
)
:
/ku̯ɔ³⁵ ʂu⁵⁵/
粵語
(
標準粵語
,
廣州
–
香港話
)
+
粵拼
:
gwok
3
syu
1
耶魯粵拼
:
gwok sy
ū
廣州話拼音
:
gwok
8
sy
1
廣東拼音
:
guog
3
xu
1
國際音標
(
幫助
)
:
/kʷɔːk̚³ syː
⁵⁵
/
閩南語
(
泉漳話
:
廈門
、
臺灣話
(常用))
白話字
:
kok-su
臺羅
:
kok-su
普實台文
:
koksw
國際音標
(
廈門
,
臺北
,
高雄
)
:
/kɔk̚³²⁻⁴ su⁴⁴/
(
泉漳話
:
泉州
)
白話字
:
kok-sir
臺羅
:
kok-sir
國際音標
(
泉州
)
:
/kɔk̚⁵⁻²⁴ sɯ³³/
(
泉漳話
:
漳州
、
臺灣話
(異讀))
白話字
:
kok-si
臺羅
:
kok-si
普實台文
:
koksy
國際音標
(
臺北
,
高雄
)
:
/kɔk̚³²⁻⁴ si⁴⁴/
國際音標
(
漳州
)
:
/kɔk̚³²⁻⁵ si⁴⁴/
釋義
编辑
翻譯
编辑
翻譯
俄语:1)
верительная
грамота
; 2)
официальное
послание
(
между
правительствами
); 3)
ист.
национальная
государственная
письменность
(
киданьская
,
чжурчжэньская
,
монгольская
,
маньчжурская
при
власти
на
террит.
Китая
соответствующих
династий
-
Ляо
,
Цзинь
,
Юань
и
Цин
)
韩语:
신임장