日语

编辑
詞中漢字
なや
常用漢字
訓讀
其他表記
惱む (舊字體)

词源

编辑

源自上古日語。出现在成书于公元759年的《万叶书》内。[1][2]

可能衍生自萎える (naeru, 变弱,枯萎,弯曲,无精打采),[1],其源自古典形式萎ゆ (nayu)的未然形词干naya- + 假定后缀 (mu)

发音

编辑

动词

编辑

(なや) (nayamu) 自、他動詞 五段 (連用形 (なや) (nayami),過去式 (なや)んだ (nayanda))

日語動詞對
他動詞 悩ます, 悩める
自動詞 悩む
  1. (自11世纪初叶) (不及物) 苦恼心烦
    近義詞:心配する (shinpai suru, 担心)思い煩う (omoiwazurau, 因...紧张)困る (komaru, 困扰)当惑する (tōwaku suru, 困惑)
  2. (自720年) (不及物) 得病身体有恙,身体不适
    近義詞:苦しむ (kurushimu, 受苦)悶える (modaeru, 痛苦不堪)病む (yamu, 得病)
  3. (自720年) (不及物助词) (后接于另一动词的連用形 (ren'yōkei)) 没有进展,有变数,不顺利
    (ゆき)(なや)
    yukinayamu
    陷入僵局,没有进展
  4. (自17世纪80年代) (及物古舊) 凑合
    近義詞:工面する (kumen suru)
  5. (自17世纪80年代) (及物古舊) 应付处理困难局面
    近義詞:あしらう (ashirau)取り扱う (toriatsukau)

用法说明

编辑

现代日语中本词为自动词。古典日语的一些文献中是他动词。

活用形

编辑

动词

编辑

(なや) (nayamu) 他動詞 二段

  1. (自16世纪60年代) 烦扰,给...添麻烦:见现代形式(なや)める (nayameru)
    近義詞:悩ます (nayamasu)

变位

编辑

衍生词汇

编辑

参考

编辑
  1. 1.0 1.1 ”,日本国語大辞典 [日本國語大辭典]‎[1] (日語),精選版,東京小學館,2000年
  2. 大約759 萬葉集 (卷15,詩3694), text here
  3. 2006大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
  • 2002, 近藤いね子; 高野フミ; Mary E. Althaus等人, 小學館和英中辭典,第3版,東京:小學館ISBN 4095102535.