惨憺
日语
编辑詞中漢字 | |
---|---|
惨 | 憺 |
さん 常用漢字 |
たん 表外字 |
漢音 |
其他表記 |
---|
慘憺 (舊字體) 惨澹 |
形容动词
编辑惨憺 • (santan) ナ形 (連體形 惨憺な (santan na),連用形 惨憺に (santan ni))
活用形
编辑「惨憺」的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 惨憺だろ | さんたんだろ | santan daro |
連用形 | 惨憺で | さんたんで | santan de |
終止形 | 惨憺だ | さんたんだ | santan da |
連体形 | 惨憺な | さんたんな | santan na |
仮定形 | 惨憺なら | さんたんなら | santan nara |
命令形 | 惨憺であれ | さんたんであれ | santan de are |
主要活用形 | |||
簡體否定 | 惨憺ではない 惨憺じゃない |
さんたんではない さんたんじゃない |
santan de wa nai santan ja nai |
簡體過去 | 惨憺だった | さんたんだった | santan datta |
簡體過去否定 | 惨憺ではなかった 惨憺じゃなかった |
さんたんではなかった さんたんじゃなかった |
santan de wa nakatta santan ja nakatta |
敬體 | 惨憺です | さんたんです | santan desu |
敬體否定 | 惨憺ではありません 惨憺じゃありません |
さんたんではありません さんたんじゃありません |
santan de wa arimasen santan ja arimasen |
敬體過去 | 惨憺でした | さんたんでした | santan deshita |
敬體過去否定 | 惨憺ではありませんでした 惨憺じゃありませんでした |
さんたんではありませんでした さんたんじゃありませんでした |
santan de wa arimasen deshita santan ja arimasen deshita |
連接形 | 惨憺で | さんたんで | santan de |
假定形 | 惨憺なら(ば) | さんたんなら(ば) | santan nara (ba) |
暫定形 | 惨憺だったら | さんたんだったら | santan dattara |
推量形 | 惨憺だろう | さんたんだろう | santan darō |
連用形 | 惨憺に | さんたんに | santan ni |
程度形 | 惨憺さ | さんたんさ | santansa |
名词
编辑形容词
编辑惨憺 • (santan) †タリ (連體形 惨憺とした (santan to shita) 或 惨憺たる (santan taru),連用形 惨憺と (santan to) 或 惨憺として (santan to shite))
活用
编辑語幹形態 | ||||
---|---|---|---|---|
未然形 | 惨憺たら | さんたんたら | santantara | |
連用形 | 惨憺と[1] 惨憺たり[2] |
さんたんと さんたんたり |
santanto santantari | |
終止形 | 惨憺たり | さんたんたり | santantari | |
連体形 | 惨憺たる | さんたんたる | santantaru | |
已然形 | 惨憺たれ | さんたんたれ | santantare | |
命令形 | 惨憺たれ | さんたんたれ | santantare | |
關鍵構式 | ||||
否定形 | 惨憺たらず | さんたんたらず | santantarazu | |
對比連接詞 | 惨憺たれど | さんたんたれど | santantaredo | |
因果連接詞 | 惨憺たれば | さんたんたれば | santantareba | |
條件連接詞 | 惨憺たらば | さんたんたらば | santantaraba | |
過去式 (第一手消息) | 惨憺たりき | さんたんたりき | santantariki | |
過去式 (第二手消息) | 惨憺たりけり | さんたんたりけり | santantarikeri | |
副詞 | 惨憺と | さんたんと | santanto | |
[1]無助動詞 [2]有助動詞 |