適当
參見:適當
日語
编辑詞中漢字 | |
---|---|
適 | 当 |
てき 五年級 |
とう 二年級 |
慣用 | 音讀 |
其他表記 |
---|
適當 (舊字體) |
發音
编辑形容詞
编辑適当 或 適当 • (tekitō) ←てきたう (tekitau)?ナ形 (連體形 適当な (tekitō na),連用形 適当に (tekitō ni))
- 适当,恰当
- 調味料を適当に加える
- chōmiryō o tekitō ni kuwaeru
- 適當添加調味料
- 調味料を適当に加える
- 適合
- 隨便
- 適当にしておけばよい
- tekitō ni shite okeba yoi
- 差不多就行了。
- 適当にしておけばよい
活用
编辑「適当」的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 適当だろ | てきとうだろ | tekitō daro |
連用形 | 適当で | てきとうで | tekitō de |
終止形 | 適当だ | てきとうだ | tekitō da |
連体形 | 適当な | てきとうな | tekitō na |
仮定形 | 適当なら | てきとうなら | tekitō nara |
命令形 | 適当であれ | てきとうであれ | tekitō de are |
主要活用形 | |||
簡體否定 | 適当ではない 適当じゃない |
てきとうではない てきとうじゃない |
tekitō de wa nai tekitō ja nai |
簡體過去 | 適当だった | てきとうだった | tekitō datta |
簡體過去否定 | 適当ではなかった 適当じゃなかった |
てきとうではなかった てきとうじゃなかった |
tekitō de wa nakatta tekitō ja nakatta |
敬體 | 適当です | てきとうです | tekitō desu |
敬體否定 | 適当ではありません 適当じゃありません |
てきとうではありません てきとうじゃありません |
tekitō de wa arimasen tekitō ja arimasen |
敬體過去 | 適当でした | てきとうでした | tekitō deshita |
敬體過去否定 | 適当ではありませんでした 適当じゃありませんでした |
てきとうではありませんでした てきとうじゃありませんでした |
tekitō de wa arimasen deshita tekitō ja arimasen deshita |
連接形 | 適当で | てきとうで | tekitō de |
假定形 | 適当なら(ば) | てきとうなら(ば) | tekitō nara (ba) |
暫定形 | 適当だったら | てきとうだったら | tekitō dattara |
推量形 | 適当だろう | てきとうだろう | tekitō darō |
連用形 | 適当に | てきとうに | tekitō ni |
程度形 | 適当さ | てきとうさ | tekitōsa |
名詞
编辑適当 • (tekitō) ←てきたう (tekitau)?