朝鮮語

编辑

詞源1

编辑

最早以中古朝鮮語 나ᄇᆡ〮 (耶魯拼音nàpóy) 見於1461年的《楞嚴經諺解 / 능엄경언해》。

也以中古朝鮮語 나뵈〮 (耶魯拼音nàpwóy) 見於1481年的《分類杜工部詩諺解 / 분류두공부시언해》。

可能的詞源為나봇 (nabot, 振翅的擬態詞根) +‎ (-i, 名詞衍生後綴),字面意思為振翅,振翼。對照나부끼다 (nabukkida, 拍動翅膀)나붓거리다 (nabutgeorida, 多次振翅)나붓나붓 (nabunnabut, 飄動)

나방 (nabang, )相關。

 
나비 (nabi)

發音

编辑
羅馬化
國語羅馬字?nabi
國語羅馬字(轉寫)?nabi
馬科恩-賴肖爾式?nabi
耶魯拼音?napi
  • 南部慶尚方言釜山音高重音 비의 / 비에 / 비까지

    紅色的音節為高音。這個詞僅在第一音節上讀成高音,而後綴連帶變為低音。

名詞

编辑

나비 (nabi)

  1. 蝴蝶
    近義詞:호접(胡蝶) (hojeop)호접(蝴蝶) (hojeop)
相關詞
编辑

詞源2

编辑

(棄用) (nap, 猴子) +‎ (-i, 名詞附屬後綴)。語義的轉變並不為人所理解。猴子不是韓國的原生動物,也許有一些混淆,導致人們認為牠們看起來像貓。

發音

编辑
羅馬化
國語羅馬字?nabi
國語羅馬字(轉寫)?nabi
馬科恩-賴肖爾式?nabi
耶魯拼音?napi

名詞

编辑

나비 (nabi)

  1. (兒童用語) 小貓
參見
编辑

來源

编辑
  • 허인영 (Heo In-yeong) (2019年), “'원숭이'의 어휘사 [A lexical history of [words for] "monkey"]”,Hangugeohak,第 83 卷,第 243–272 頁