느슨하다
朝鮮語
编辑
|
〔形〕 对比 늘다。
- 松,宽松
- (心)松懈,舒缓,(性格)迟缓
朝鲜语形容词 느슨하다 (neuseunhada) 活用形举隅 | ||||
---|---|---|---|---|
注:将鼠标悬浮於谚文符号上,会显示相应的拉丁转写(文化观光部2000年式)。 | ||||
终结词尾 | ||||
卑阶(해라체) | 不定阶(해체) | 准尊敬阶(해요체) | 尊敬阶(합쇼체) | |
陈述式 | 느슨하다
(过去) 느슨했다 |
느슨해
(过去) 느슨했어 |
느슨해요
(过去) 느슨했어요 |
느슨합니다
(过去) 느슨했습니다 |
疑问式 | 느슨하냐
(过去) 느슨했느냐 |
느슨해
(过去) 느슨했어 |
느슨해요
(过去) 느슨했어요 |
느슨합니까
(过去) 느슨했습니까 |
定言式 | 느슨하겠다 | 느슨하겠어 | 느슨하겠어요 | 느슨하겠습니다 |
连接词尾 | ||||
表原因 | 느슨해 | 느슨해서 或 느슨하여서 | 느슨하니 | 느슨하니까 |
表对立 | 느슨하지만 | 느슨한데 | 느슨하더니 | 表平列 느슨하고 |
表条件 | 느슨하면 | 느슨해야 或 느슨하여야 | 表意图 느슨하려고 | |
其他词形 | ||||
名词形 | 느슨함 | 느슨하기 | ||
过去时名词形 | 느슨했음 或 느슨하였음 | 느슨했기 或 느슨하였기 | ||
定语形 | (现在) 느슨한 | (将来) 느슨할 | ||
朝鲜语形容词 느슨하다 (neuseunhada) 活用形举隅 (带尊称词尾) | ||||
终结词尾 | ||||
卑阶(해라체) | 不定阶(해체) | 准尊敬阶(해요체) | 尊敬阶(합쇼체) | |
陈述式 | 느슨하시다
(过去) 느슨하셨다 |
느슨하셔
(过去) 느슨하셨어 |
느슨하세요 或 느슨하셔요
(过去) 느슨하셨어요 |
느슨하십니다
(过去) 느슨하셨습니다 |
疑问式 | 느슨하시냐
(过去) 느슨하셨느냐 |
느슨하셔
(过去) 느슨하셨어 |
느슨하세요 或 느슨하셔요
(过去) 느슨하셨어요 |
느슨하십니까
(过去) 느슨하셨습니까 |
定言式 | 느슨하시겠다 | 느슨하시겠어 | 느슨하시겠어요 | 느슨하시겠습니다 |
连接词尾 | ||||
表原因 | 느슨하셔 | 느슨하셔서 | 느슨하시니 | 느슨하시니까 |
表对立 | 느슨하시지만 | 느슨하신데 | 느슨하시더니 | 表平列 느슨하시고 |
表条件 | 느슨하시면 | 느슨하셔야 | 表意图 느슨하시려고 | |
其他词形 | ||||
名词形 | 느슨하심 | 느슨하시기 | ||
过去时名词形 | 느슨하셨음 | 느슨하셨기 | ||
定语形 | (现在) 느슨하신 | (将来) 느슨하실 |