빠듯하다
朝鲜语
编辑
|
〔形〕 松音形:바듯하다。
- (钱)紧,紧缺;(日子)紧巴巴
朝鲜语形容词 빠듯하다 (ppadeuthada) 活用形举隅 | ||||
---|---|---|---|---|
注:将鼠标悬浮於谚文符号上,会显示相应的拉丁转写(文化观光部2000年式)。 | ||||
终结词尾 | ||||
卑阶(해라체) | 不定阶(해체) | 准尊敬阶(해요체) | 尊敬阶(합쇼체) | |
陈述式 | 빠듯하다
(过去) 빠듯했다 |
빠듯해
(过去) 빠듯했어 |
빠듯해요
(过去) 빠듯했어요 |
빠듯합니다
(过去) 빠듯했습니다 |
疑问式 | 빠듯하냐
(过去) 빠듯했느냐 |
빠듯해
(过去) 빠듯했어 |
빠듯해요
(过去) 빠듯했어요 |
빠듯합니까
(过去) 빠듯했습니까 |
定言式 | 빠듯하겠다 | 빠듯하겠어 | 빠듯하겠어요 | 빠듯하겠습니다 |
连接词尾 | ||||
表原因 | 빠듯해 | 빠듯해서 或 빠듯하여서 | 빠듯하니 | 빠듯하니까 |
表对立 | 빠듯하지만 | 빠듯한데 | 빠듯하더니 | 表平列 빠듯하고 |
表条件 | 빠듯하면 | 빠듯해야 或 빠듯하여야 | 表意图 빠듯하려고 | |
其他词形 | ||||
名词形 | 빠듯함 | 빠듯하기 | ||
过去时名词形 | 빠듯했음 或 빠듯하였음 | 빠듯했기 或 빠듯하였기 | ||
定语形 | (现在) 빠듯한 | (将来) 빠듯할 | ||
朝鲜语形容词 빠듯하다 (ppadeuthada) 活用形举隅 (带尊称词尾) | ||||
终结词尾 | ||||
卑阶(해라체) | 不定阶(해체) | 准尊敬阶(해요체) | 尊敬阶(합쇼체) | |
陈述式 | 빠듯하시다
(过去) 빠듯하셨다 |
빠듯하셔
(过去) 빠듯하셨어 |
빠듯하세요 或 빠듯하셔요
(过去) 빠듯하셨어요 |
빠듯하십니다
(过去) 빠듯하셨습니다 |
疑问式 | 빠듯하시냐
(过去) 빠듯하셨느냐 |
빠듯하셔
(过去) 빠듯하셨어 |
빠듯하세요 或 빠듯하셔요
(过去) 빠듯하셨어요 |
빠듯하십니까
(过去) 빠듯하셨습니까 |
定言式 | 빠듯하시겠다 | 빠듯하시겠어 | 빠듯하시겠어요 | 빠듯하시겠습니다 |
连接词尾 | ||||
表原因 | 빠듯하셔 | 빠듯하셔서 | 빠듯하시니 | 빠듯하시니까 |
表对立 | 빠듯하시지만 | 빠듯하신데 | 빠듯하시더니 | 表平列 빠듯하시고 |
表条件 | 빠듯하시면 | 빠듯하셔야 | 表意图 빠듯하시려고 | |
其他词形 | ||||
名词形 | 빠듯하심 | 빠듯하시기 | ||
过去时名词形 | 빠듯하셨음 | 빠듯하셨기 | ||
定语形 | (现在) 빠듯하신 | (将来) 빠듯하실 |