foolhardy
英语
编辑词源
编辑源自中古英語 folehardy、foolhardi、folherdi,源自古法語 fol hardi (“莽撞的”),源自古法語 fol (“愚蠢的,疯癫的”)(←拉丁語 follis (“风箱;袋子;充气球;肚子”),最终源自原始印歐語 *bʰelǵʰ- (“涨”)) + 古法語 hardi (“耐用的,强韧的,坚韧的”)(hardir (“使...坚硬”)的过去式,源自不可考的古法蘭克語 *hartjan,源自原始日耳曼語 *harduz (“硬的,勇敢的”)),等价于fool + hardy。对比fool-bold、fool-large等词。
发音
编辑- (標準英音) 國際音標(幫助): /ˈfuːlhɑːdi/
- (通用美式) 國際音標(幫助): /ˈfulˌhɑɹdi/
(通用美式)音频: (檔案) (澳洲)音频: (檔案) - 斷字:fool‧har‧dy
形容词
编辑foolhardy (比較級 foolhardier 或 more foolhardy,最高級 foolhardiest 或 most foolhardy)
- 蛮勇的,鲁莽的,冲动而不计后果的
- Template:RQ:Twain Tom Sawyer
- 2000, Bill Bryson, 章號 1, 出自 In a Sunburned Country, 1st US版, New York, N.Y.: Broadway Books, →ISBN,第 14 頁:
- In the middle distance several foolhardy souls in wet suits were surfing toward some foamy outbursts on the rocky headland; nearer in, a scattering of paddlers was being continually and, it seemed, happily engulfed by explosive waves.
- (請為本引文添加中文翻譯)
- 2017年3月26日, “The Observer view on triggering article 50: As Britain hurtles towards the precipice, truth and democracy are in short supply”, 出自 The Observer[1], London,於30 August 2017歸檔自原頁面:
- It is a reckless, foolhardy leap into the unknown and the prelude, perhaps, to what the existentialist writer Albert Camus described in La chute – a fall from grace, in every conceivable sense.
- (請為本引文添加中文翻譯)
近义词
编辑衍生词汇
编辑- foolhardice (弃用)
- foolhardihood (弃用)
- foolhardily
- foolhardiness
名词
编辑foolhardy (複數 foolhardies)
- 鲁莽冲动的人
- 1977, Rolf R. Mueller, Festival and Fiction in Heinrich Wittenwiler's Ring,第 26 頁:
- Resentful of the saddle-fast stranger, eight foolhardies return for more adventure.
- (請為本引文添加中文翻譯)
- 2019, Colson Whitehead, The Nickel Boys:
- Some foolhardies in the schoolhouse laughed at him then and Griff stuck their heads into toilets, one by one over the next week.
- (請為本引文添加中文翻譯)
中古英语
编辑形容词
编辑foolhardy
- folehardy的另一種寫法