geheuer
德语
编辑词源
编辑源自中古高地德語 gehiure (“宜人的,柔和的”),源自古高地德語 hiuri (“友好的,可爱的”)。
发音
编辑形容词
编辑geheuer (強變化主格陽性單數 geheuerer,無比較級)
- (僅否定) 不舒心的,令人害怕的
- mir war nicht ganz geheuer ― 我觉得不太对劲。
- Bei dem Gedanken an die bevorstehende Prüfung war ihm nicht recht geheuer.
- 想到接下来的考试他就觉得不安心。
用法说明
编辑在现代用法中仅用于否定构式。短语nicht (ganz) geheuer指“可疑的,吓人的,不对劲的,拿不准的”。
变格
编辑geheuer 的原級 (無比較級)
數和性 | 單數 | 複數 | |||
---|---|---|---|---|---|
陽性 | 陰性 | 中性 | |||
表語 | er ist geheuer | sie ist geheuer | es ist geheuer | sie sind geheuer | |
强变化 (无冠词) |
主格 | geheuerer | geheuere | geheueres | geheuere |
屬格 | geheueren | geheuerer | geheueren | geheuerer | |
與格 | geheuerem | geheuerer | geheuerem | geheueren | |
賓格 | geheueren | geheuere | geheueres | geheuere | |
弱变化 (带定冠词) |
主格 | der geheuere | die geheuere | das geheuere | die geheueren |
屬格 | des geheueren | der geheueren | des geheueren | der geheueren | |
與格 | dem geheueren | der geheueren | dem geheueren | den geheueren | |
賓格 | den geheueren | die geheuere | das geheuere | die geheueren | |
混合变化 (带不定冠词) |
主格 | ein geheuerer | eine geheuere | ein geheueres | (keine) geheueren |
屬格 | eines geheueren | einer geheueren | eines geheueren | (keiner) geheueren | |
與格 | einem geheueren | einer geheueren | einem geheueren | (keinen) geheueren | |
賓格 | einen geheueren | eine geheuere | ein geheueres | (keine) geheueren |