got
英語 编辑
發音 编辑
- (標準英音) IPA(幫助):/ɡɒt/
- (通用美式) IPA(幫助):/ɡɑt/
- (波士頓、新英格蘭) IPA(幫助):/ɡʌt/, /ɡɒt/
音頻 (美式) (文檔) 音頻 (澳式) (文檔) - 韻部:-ɒt
動詞 编辑
Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value的一般過去式。
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
- (英國, 澳大利亞, 新西蘭) Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value的過去分詞。
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
- 表示某人的義務、職責。
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
- (美國南部)(與to連用) 必須做
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
- 1971, Carol King and Gerry Goffin, “Smackwater Jack”, Tapestry, Ode Records
- We got to ride to clean up the streets / For our wives and our daughters!
- (美國南部)〈俚〉 有,得到(相當於have)
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
- (美國南部, 非裔美國人)〈婉〉〈俚〉 遭謀殺
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
使用注意 编辑
- (get的過去分詞): 第二句例句字面意思為“在過去的某個時間我得到了兩個孩子”,但在“have got”的句型中,“got”用於表示“得到的,獲得的”的意思,而使句型僅僅表達所有、擁有的意思。本句實際上是 "I have two children" 的口語化表達。相類似的,第三句例句是 "How many children do you have?" 的口語化表達。
- (get的過去分詞): 美式和英式古舊用法中,get-got-gotten 和 get-got-got 的動詞變化是和表達的意思有關的,而現代英式用法中幾乎沒有此種區別,大部分情況下只用 get-got-got。
- (表示責任、義務): “got”只是填充詞而無實際意義。“I have to study for my exams”和例句所表達的意思是一樣的。“got”一詞在口語中常常重讀:"You've just got to see this."
近義詞 编辑
- (必須): Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value (非正式)
異序詞 编辑
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
加泰羅尼亞語 编辑
發音 编辑
詞源1 编辑
源自Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value ← Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value。
名詞 编辑
Lua错误 在package.lua的第80行:module 'Module:headword/page' not found
近義詞 编辑
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
詞源2 编辑
源自Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value。
名詞 编辑
Lua错误 在package.lua的第80行:module 'Module:headword/page' not found
派生詞 编辑
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
芬蘭語 编辑
名詞 编辑
Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
德國低地德語 编辑
形容詞 编辑
Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)
- 同Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value。
參見 编辑
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
中古荷蘭語 编辑
詞源 编辑
源自Lua错误 在Module:Links的第254行:attempt to call field 'get_current_L2' (a nil value) ← Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value。
名詞 编辑
Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)
其他寫法 编辑
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
派生語彙 编辑
- Lua错误 在Module:Etymology/templates/descendant的第177行:attempt to call method 'getNonEtymologicalCode' (a nil value), Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
- Lua错误 在Module:Etymology/templates/descendant的第177行:attempt to call method 'getNonEtymologicalCode' (a nil value), Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
拓展閱讀 编辑
- “got”, Vroegmiddelnederlands Woordenboek[早期中古荷蘭語詞典], 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “god”, Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ISBN 2859100695, 页god
中古英語 编辑
名詞 编辑
Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)
- 同Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value。
中古低地德語 编辑
詞源1 编辑
源自Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value ← Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value。
發音 编辑
形容詞 编辑
Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)
- 好的
變格 编辑
派生語彙 编辑
- Lua错误 在Module:Etymology/templates/descendant的第177行:attempt to call method 'getNonEtymologicalCode' (a nil value)
詞源2 编辑
源自Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value ← Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value。
發音 编辑
名詞 编辑
Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)
古荷蘭語 编辑
詞源 编辑
源自Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value ← Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value。
名詞 编辑
Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)
變格 编辑
單數 | 複數 | |
---|---|---|
主格 | Lua错误 在Module:Links的第254行:attempt to call field 'get_current_L2' (a nil value) | Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value |
賓格 | Lua错误 在Module:Links的第254行:attempt to call field 'get_current_L2' (a nil value) | Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value |
屬格 | Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value | Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value |
與格 | Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value | Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value |
派生語彙 编辑
- Lua错误 在Module:Etymology/templates/descendant的第177行:attempt to call method 'getNonEtymologicalCode' (a nil value)
拓展閱讀 编辑
- “got”, Oudnederlands Woordenboek [古荷蘭語詞典][1], 2012
古高地德語 编辑
其他寫法 编辑
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
詞源 编辑
源自Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value ← Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value。對比古撒克遜語, 古弗里斯蘭語, Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value, Lua错误 在Module:Links的第254行:attempt to call field 'get_current_L2' (a nil value), Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value, Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value。
名詞 编辑
Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)
派生詞 编辑
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
- Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
派生語彙 编辑
- Lua错误 在Module:Etymology/templates/descendant的第177行:attempt to call method 'getNonEtymologicalCode' (a nil value)
- Lua错误 在Module:Etymology/templates/descendant的第177行:attempt to call method 'getNonEtymologicalCode' (a nil value)
- Lua错误 在Module:Etymology/templates/descendant的第177行:attempt to call method 'getNonEtymologicalCode' (a nil value)
- Lua错误 在Module:Etymology/templates/descendant的第177行:attempt to call method 'getNonEtymologicalCode' (a nil value)
- Lua错误 在Module:Etymology/templates/descendant的第177行:attempt to call method 'getNonEtymologicalCode' (a nil value)
- Lua错误 在Module:Etymology/templates/descendant的第177行:attempt to call method 'getNonEtymologicalCode' (a nil value)
壯語 编辑
詞源 编辑
源自Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value。與Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value, Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value, Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value同源。
發音 编辑
動詞 编辑
Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)
印尼語 编辑
發音 编辑
名詞 编辑
Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)
拓展閲讀 编辑
- “got” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.