hutang
印尼語
编辑詞源
编辑繼承自原始馬來-波利尼西亞語 *qutaŋ (“債”)。與爪哇語、他加祿語 utang同源。piutang 的同源對似詞
發音
编辑名詞
编辑hutang (第一人稱所有格 hutangku,第二人稱所有格 hutangmu,第三人稱所有格 hutangnya)
- utang (“債”)的非標準拼寫。
馬來語
编辑發音
编辑名詞
编辑hutang (爪夷文 هوتڠ,複數 hutang-hutang,非正式第一人稱屬格 hutangku,不禮貌第二人稱屬格 hutangmu,第三人稱屬格 hutangnya)
- 債
- Kau ada lagi kah hutang yang belum dibayar?
- 您是否還有尚未償還的債務?
衍生詞
编辑詞綴及其他形式的派生詞
規則的詞綴派生詞:
- penghutang [施事格 / 性質 / 工具格 / 抽象 / 比較] (peN-)
- penghutangan [施事格 / 性質 / 工具格 / 抽象 / 比較 + 表示結果 / 方位格 / 集合名詞 / 多樣化 / 口語名詞 / 結果] (peN- + -an)
- hutangan [表示結果 / 方位格 / 集合名詞 / 多樣化 / 口語名詞 / 結果] (-an)
- hutangkan [使役益格] (-kan)
- menghutang [施事焦點] (meN-)
- menghutangkan [施事焦點 + 使役益格] (meN- + -kan)
- dihutang [受事焦點] (di-)
- dihutangkan [受事焦點 + 使役益格] (di- + -kan)
- perhutang [使役被動] (peR-)
- perhutangkan [使役被動 + 使役益格] (peR- + -kan)
- memperhutang [使役施事焦點] (mempeR-)
- memperhutangkan [使役施事焦點 + 使役益格] (mempeR- + -kan)
- diperhutang [使役受事焦點] (dipeR-)
- diperhutangkan [使役受事焦點 + 使役益格] (dipeR- + -kan)
- terhutang [無施事動作] (teR-)
- berhutang [表示狀態 / 習慣] (beR-)
派生詞
编辑- 印尼語: utang
延伸閱讀
编辑- “hutang” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.