凱爾特伊比利亞語

编辑
外語每日一詞 – 2024年12月4日

詞源

编辑

未知。現有的理論包括:

詞元

编辑

kelaunikui

  1. 此詞的含意不確定。可能性包括:
    • Tornijo del Campo inscription:
      kelaunikui terkininei eskenim tures launi olzui olkai/obakai eskenim tures Useizunos kotizonei
      (根據 Villar 和 Prósper 的解釋):該文件已經發佈,涵蓋整個區域內的建築物 [] 妻子
    1. (形容詞) 具有建築物或建築物群的特徵[5]
    2. (單數與格形式的名詞) 婚姻夫婦關係[6]
    3. 與原始印歐語詞根「被覆蓋」有關的中性分詞形式[7]

參考資料

编辑
  1. Villar, Prósper, page 202
  2. Redón, Lebrón, page 587
  3. Stifter, page 64
  4. Orecilla, page 582
  5. Villar, Prósper, page 202
  6. Redón, Lebrón, page 587
  7. Prósper, page 73

延伸閱讀

编辑
  • D. Vicente Redón, B. Ezquerra Lebrón, El bronce celtibérico de Torrijo del Campo (Teruel) in 1997, Francisco Villar, Francisco Beltrán, Pueblos, lengua y escrituras en la Hispania Prerromana, University of Salamanca.
  • D. Stifter, A Contribution to Celtiberian Etymology in 1999, Die Sprache, volume 41.
  • F. Rubio Orecilla, Las formaciones secundarias en -ko- del celtibérico in 2001, Francisco Villar, María Pilar Fernández Álvarez, Religión, lengua y cultura prerromanas de Hispania, University of Salamanca.
  • Blanca María Prósper, Reflections on Celtiberian Morphology: The oilaun-Word-Family and Holodynamic -mon-Stems in 2002, Studia Indogermanica Lodziensia, volume 4, University of Łódź.
  • Francisco Villar; Blanca M. Prósper (2005年) Vascos, celtas y indoeuropeos: genes y lenguas,University of Salamanca