丹麥語编辑

其他寫法编辑

詞源编辑

源自oppå,源自古諾爾斯語 upp á,對比英語 upon。日德蘭部分方言也用å

發音编辑

  • IPA(幫助)[pʰɔ],(從句結尾)IPA(幫助)[ˈpʰɔˀ]
  • 韻部:-ɑː

介詞编辑

  1. ……的上面(接觸)

副詞编辑

  1. (機器等) 運作

書面挪威語编辑

詞源编辑

源自古諾爾斯語 upp á,對比英語 upon

發音编辑

介詞编辑

  1. ……的上面(接觸)
    Boken er bordet
    書放在桌子上。
  2. 附著在……之上(豎直面)
    Eplet henger den grenen.
    蘋果掛在那枝頭上。
    Skiltet veggen
    墻上的標誌
  3. (某一天)
    julaften
    在聖誕前日
  4. (時間)
    den tiden...
    在那時……
  5. (抽象概念)
    Jeg er jobb.
    我正在工作。
  6. (語言/方言)
    Si det norsk.
    用挪威語說。

副詞编辑

  1. (機器等) 運作

派生詞编辑

參考資料编辑

  • “på”书面挪威语词典中的解释。

新挪威語编辑

詞源编辑

源自古諾爾斯語 upp á,對比英語 upon

發音编辑

介詞编辑

  1. ……的上面(接觸)
    Boka ligg bordet
    書放在桌子上。
  2. 附著在……之上(豎直面)
    Eplet som heng den greina
    掛在那枝頭上的蘋果
    Skiltet veggen
    墻上的標誌
  3. (某一天)
    julaftan
    在聖誕前日
  4. (時間)
    den tida
    在那時
  5. (抽象概念)
    jobben
    在工作中
  6. (島嶼或不靠海岸的城鎮)
    Island
    在冰島
    Hamar
    在哈馬爾
  7. (語言)
    nynorsk
    用挪威語
  8. (一天的大時間段)
    ettermiddagen
    在下午

副詞编辑

  1. (機器等) 運作
    Fjernsynet står
    電視開著

派生詞编辑

參考資料编辑

  • “på”新挪威语词典中的解释。

瑞典語编辑

詞源编辑

源自uppå[1]源自古諾爾斯語 upp á。對比英語 'pon,源自upon,發展路徑類似。

發音编辑

  • IPA(幫助)/poː/
  • 文檔

介詞编辑

  1. ……的上面(接觸)
    Boken ligger bordet
    書放在桌子上。
  2. 附著在……之上(豎直面)
    Äpplet som hänger den grenen
    掛在那枝頭上的蘋果
    Skylten väggen
    墻上的標誌
  3. (某一天)
    julafton
    在聖誕前日
  4. (抽象概念)
    jobbet
    在工作中
  5. (語言)
    svenska
    用瑞典語
  6. (一天的大時間段)
    eftermiddagen
    在下午
使用注意编辑

用於時間時,只用於部分情況,如 på julafton, på min födelsedag, på måndag;有具體日期時不用介詞,如:

  1. Han köpte bilen den tredje maj.
    他五月三號買了那台車。

近義詞编辑

  • å (現代僅用於部分短語和複合詞)

形容詞编辑

  1. (機器等) 運作中的

參見编辑

參考資料编辑

  1. Lindström, Fredrik (2010), “Svårt att gissa arslets grundform [Hard to guess the lemma of arslet]”, Språktidningen[1] (瑞典語), 期5, 取回于20 August 2020