zice
羅馬尼亞語
编辑詞源
编辑繼承自拉丁語 dīcere,dīcō 的現在主動分詞,繼承自原始意大利語 *deikō,繼承自原始印歐語 *déyḱti (“展示,指出”)。首次記錄於1573年左右
發音
编辑動詞
编辑a zice (第三人稱單數現在式 zice,過去分詞 zis) 第三類變位
- (及物) 說,告訴
- Ai înțeles ce am zis? ― 你聽明白我說的話了嗎?
- Se zice că vine războiul. ― 他們說戰爭就要來了。
- (+ 與格,亦無人稱,非正式) 用……稱呼
- Pisicii i-am zis Arpagic. ― 我叫這隻貓 Arpagic。
- Nu știu cum îi zice la asta. ― 我不知道這到底該叫什麼名字。
- (區域用語) 唱 [接 din]
用法說明
编辑zice 不一定是非正式用詞,但同義的 spune 在正式語境下更常使用。
變位
编辑 zice 的變位 (第三類變位, 過去分詞結尾帶-s)
不定式 | a zice | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
動名詞 | zicând | ||||||
過去分詞 | zis | ||||||
數 | 單數 | 複數 | |||||
人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | |
直陳式 | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
現在時 | zic | zici | zice | zicem | ziceți | zic | |
過去進行時 | ziceam | ziceai | zicea | ziceam | ziceați | ziceau | |
簡單完成時 | zisei | ziseși | zise | ziserăm | ziserăți | ziseră | |
過去完成時 | zisesem | ziseseși | zisese | ziseserăm | ziseserăți | ziseseră | |
虛擬式 | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
現在時 | să zic | să zici | să zică | să zicem | să ziceți | să zică | |
命令式 | — | tu | — | — | voi | — | |
肯定 | zi | ziceți | |||||
否定 | nu zice | nu ziceți |
近義詞
编辑派生詞彙
编辑相關詞彙
编辑參見
编辑延伸閱讀
编辑- 《羅馬尼亞語諸詞典》(DEX online - Dicționare ale limbii române)中有關zice的內容