匈牙利语 编辑

发音 编辑

词源1 编辑

可能源自原始芬兰-乌戈尔语 *säŋe (空气)。可能的同源词限于波罗的-芬语群(如芬兰语 sää (天气))和彼尔姆科米语 сынӧд (synöd, 暖空气)[1][2]

名词 编辑

ég (复数 egek)

  1. 天空
    近义词: égbolt
    • Lua错误 在Module:Quote的第2460行:Parameter "periodical" is not used by this template.
  2. (也用复数) 天堂
    近义词: menny
    • 1908, Grazia Deledda, Mrs. Károly Sebestyén(译者), 章号 4, 出自 A repkény[1]:
      Ha van Isten az égben, úgy meg fog nekünk bocsátani.
      If there is a God in heaven, He will forgive us.
  3. (见于短语中) 天父
    近义词: Istenisten
    • 1899, Lenke Bajza Beniczky, 章号 8, 出自 Sára története[2]:
      Hála az égnek, hogy megszabadulunk tőlük.
      Thank heavens we'll be rid of them.
变格 编辑
变格 (词干:-e-,元音和谐律:前不圆唇)
单数 复数
主格 ég egek
宾格 eget egeket
与格 égnek egeknek
工具格 éggel egekkel
因果格 égért egekért
转移格 éggé egekké
到格 égig egekig
样格-形式 égként egekként
样格-情态
内格 égben egekben
顶格 égen egeken
接格 égnél egeknél
入格 égbe egekbe
上下格 égre egekre
向格 éghez egekhez
出格 égből egekből
上格 égről egekről
夺格 égtől egektől
派生词 编辑
复合词

词源2 编辑

可能源自原始芬兰-乌戈尔语 *äŋɜ- (着火;烧)[3]

动词 编辑

ég

  1. 不及物着火
    • 1918, Cécile Tormay, Viaszfigurák:
      Nem messze tőle, egy kicsiny tűz égett az erdő szélén.
      Not far away, a small fire was burning at the edge of the forest.
  2. 不及物〉 (光源)打开
    • 1906, Dezső Kosztolányi, “Ősz felé”, 出自 Aranyfonál[3]:
      Mikor hazafelé jöttem, már minden házban égett a lámpa.
      When I was coming home, the lights were already on in every house.
  3. 不及物皮肤 发热
    • 2011, István Krausz, “Egy fedél alatt”, 出自 Örökölt küzdelem[4]:
      Rohantunk hazáig, a gyerek égett a láztól, és félrebeszélt.
      We ran home, the child was burning with fever and delirious.
  4. 不及物〉〈〉〈尴尬脸红
    • 2015, Tibor Csákány, “A Hold leánya”, 出自 Ahol a fák is sírnak[5]:
      Nagyot égtem volna, ha mindenki szeme láttára elterülök.
      I would have been really embarrassed if I had fallen flat on my face in front of everyone.
  5. 不及物灼痛
    • Lua错误 在Module:Quote的第2460行:Parameter "periodical" is not used by this template.
  6. 不及物〉〈〉 极其渴望
    • 1929, Alexandre Dumas, Gyula Szini(译者), 章号 19, 出自 Bragelonne vicomte[6], 卷 I:
      Égek a kíváncsiságtól, hogy megtudjam a részleteket!
      I'm burning with curiosity to know the details.
变位 编辑
派生词 编辑
带前缀
短语

参考资料 编辑

  1. Entry #879 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Research Institute for Linguistics, Hungary. Internet Archive
  2. ég in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete(《词源词典:匈牙利语单词和词缀的起源》),布达佩斯:水墨出版社(Tinta Könyvkiadó),2006, ISBN 9637094016.  (参见其第二版。)
  3. Entry #45 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Research Institute for Linguistics, Hungary. Internet Archive

拓展阅读 编辑

  • ég in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (’A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress)
  • (sky) ég in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmező szótára (匈牙利语解释词典). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962.
  • (to burn) ég in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmező szótára (匈牙利语解释词典). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962.

冰岛语 编辑

其他写法 编辑

  • jeg (jeé 的改变前)
  • eg
  • ek

词源 编辑

源自古诺尔斯语 ek ← 原始日耳曼语 *ek ← 原始印欧语 *éǵh₂。最晚3世纪见于原始诺尔斯语

发音 编辑

代词 编辑

ég

  1. (第一人称单数)
    • 1584, Guðbrandsbiblía, Genesis 1.29 (orthography as in the 1899 printing and the 1908 printing):
      Og Guð sagði: sjá, eg gef ykkur alls konar sáðberandi jurtir []
      Then God said, “I give you every seed-bearing plant [] ” (NIV)
    • 1656-59, Passíusálmar (Passion Hymns), hymn 1, verse 1 (orthography as in the 1887 printing):
      Upp, upp, mín sál og allt mitt geð,
      upp mitt hjarta og rómur með,
      hugur og tunga hjálpi til.
      herrans pínu ég minnast vil.
      translation by William Charles Green:
      Up, up, my soul and all my mind,
      Up, O my heart and voice combined;
      Help, thought and tongue; for I would fain
      Wake memory of our Lord's dear pain.
      translation published in Parergon, issues 1–13 (1971), page 31:
      Up, up my soul and all my mind,
      up my heart and voice as well.
      Thought and tongue help out.
      I intend to remember the Lord's suffering.
    • 1800-1840, Bjarni Thorarensen, Solatium:
      Kvíði ég ei dauða,
      konulaus maður,
    • 2000, Arnaldur Indriðason, Mýrin, page 59:
      — Þekki ég þig? sagði hann. Um hvað ertu að tala? Hver ertu?
      Ég heiti Erlendur. Ég er að rannsaka morð á manni að nafni Holberg í Reykjavík.
      Jar City: A Reykjavík Thriller, translation by Bernard Scudder:
      "Do I know you?" he said. "What are you talking about? Who are you?"
      "My name’s [=I am called] Erlendur. I’m investigating the murder of a man from Reykjavik by the name of Holberg."

变格 编辑

派生词 编辑

参考资料 编辑

  • Icelandic Online Dictionary and Readings „ég