изчета
保加利亚语
编辑发音
编辑动词
编辑изчета́ • (izčetá) 完 (非完整体 изчи́там)
变位
编辑 изчета́的变位(第1.1类变位,完整体,及物)
分词 | 现在主动分词 | 过去主动不定过去分词 | 过去主动未完成分词 | 过去被动分词 | 动名词 | 副词性分词 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
阳性 | 不定 | — | изче́л izčél |
изчетя́л izčetjál |
изче́тен izčéten |
— | |
定主语形式 | — | изче́лият izčélijat |
— | изче́теният izčétenijat | |||
定宾语形式 | — | изче́лия izčélija |
— | изче́тения izčétenija | |||
阴性 | 不定 | — | изче́ла izčéla |
изчетя́ла izčetjála |
изче́тена izčétena | ||
定 | — | изче́лата izčélata |
— | изче́тената izčétenata | |||
中性 | 不定 | — | изче́ло izčélo |
изчетя́ло izčetjálo |
изче́тено izčéteno |
— | |
定 | — | изче́лото izčéloto |
— | изче́теното izčétenoto |
— | ||
复数 | 不定 | — | изче́ли izčéli |
изчете́ли izčetéli |
изче́тени izčéteni |
— | |
定 | — | изче́лите izčélite |
— | изче́тените izčétenite |
— |
人称 | 单数 | 复数 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
第一 | 第二 | 第三 | 第一 | 第二 | 第三 | ||
直陈 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
现在 | изчета́ izčetá |
изчете́ш izčetéš |
изчете́ izčeté |
изчете́м izčetém |
изчете́те izčetéte |
изчета́т izčetát | |
未完成 | изчетя́х izčetjáh |
изчете́ше izčetéše |
изчете́ше izčetéše |
изчетя́хме izčetjáhme |
изчетя́хте izčetjáhte |
изчетя́ха izčetjáha | |
不定过去 | изче́тох izčétoh |
изче́те izčéte |
изче́те izčéte |
изче́тохме izčétohme |
изче́тохте izčétohte |
изче́тоха izčétoha | |
将来 | 肯定 | 用ще 后跟现在直陈式 | |||||
否定 | 用ня́ма да 后跟现在直陈式 | ||||||
过去将来 | 肯定 | 用ща的未完成直陈式后跟да 和现在直陈式 | |||||
否定 | 用ня́маше да | ||||||
现在完成 | 用съм 的现在直陈式和 изче́л m,изче́ла f,изче́ло n或изче́ли 复 | ||||||
过去完成 | 用съм 的未完成直陈式和 изче́л m,изче́ла f,изче́ло n或изче́ли 复 | ||||||
将来完成 | 用съм 的将来直陈式和 изче́л m,изче́ла f,изче́ло n或изче́ли 复 | ||||||
过去将来完成 | 用съм 的过去将来直陈式和 изче́л m,изче́ла f,изче́ло n或изче́ли 复 | ||||||
推理 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
现在未完成 | 用съм 的现在直陈式(忽略第三人称)和 изчетя́л m,изчетя́ла f,изчетя́ло n或изчете́ли 复 | ||||||
不定过去 | 用съм 的现在直陈式(忽略第三人称)和 изче́л m,изче́ла f,изче́ло n或изче́ли 复 | ||||||
将来和过去将来 | 肯定 | 用ща的现在/未完成推理式后跟да 和现在直陈式 | |||||
否定 | 用ня́мало да 和现在直陈式 | ||||||
现在和过去完成 | 用съм 的现在/未完成推理式和 изче́л m,изче́ла f,изче́ло n或изче́ли 复 | ||||||
将来完成和过去将来完成 | 用съм 的将来/过去将来推理式和 изче́л m,изче́ла f,изче́ло n或изче́ли 复 | ||||||
怀疑 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
现在和未完成 | 用съм 的现在/未完成推理式和 изчетя́л m,изчетя́ла f,изчетя́ло n或изчете́ли 复 | ||||||
不定过去 | 用съм 的不定过去推理式和 изче́л m,изче́ла f,изче́ло n或изче́ли 复 | ||||||
将来和过去将来 | 肯定 | 用ща的现在/未完成怀疑式后跟да 和现在直陈式 | |||||
否定 | 用ня́мало било́ да 和现在直陈式 | ||||||
现在和过去完成 | 无
| ||||||
将来完成和过去将来完成 | 用съм 的将来/过去将来怀疑式和 изче́л m,изче́ла f,изче́ло n或изче́ли 复 | ||||||
结论 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
现在和未完成 | 用съм 的现在直陈式和 изчетя́л m,изчетя́ла f,изчетя́ло n或изчете́ли 复 | ||||||
不定过去 | 用съм 的现在直陈式和 изче́л m,изче́ла f,изче́ло n或изче́ли 复 | ||||||
将来和过去将来 | 肯定 | 用ща的现在/未完成结论式后跟да 和现在直陈式 | |||||
否定 | 用ня́мало е да 和现在直陈式 | ||||||
现在和过去完成 | 用съм 的现在/未完成结论式和 изче́л m,изче́ла f,изче́ло n或изче́ли 复 | ||||||
将来完成和过去将来完成 | 用съм 的将来/过去将来结论式和 изче́л m,изче́ла f,изче́ло n或изче́ли 复 | ||||||
条件 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
用бъ́да 的第一不定过去直陈式和 изче́л m,изче́ла f,изче́ло n或изче́ли 复 | |||||||
祈使 | - | ти | - | - | вие | - | |
изчети́ izčetí |
изчете́те izčetéte |