перекосить
俄语
编辑发音
编辑词源1
编辑пере- (pere-) + коси́ть (kosítʹ, “割,切”)。
动词
编辑перекоси́ть (perekosítʹ) 完 (非完整体 перека́шивать)
屈折
编辑перекоси́ть的变位(4c类完整体及物)
完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | перекоси́ть perekosítʹ | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | — | перекоси́вший perekosívšij |
被动 | — | переко́шенный perekóšennyj |
副词 | — | перекоси́в perekosív, перекоси́вши perekosívši |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | — | перекошу́ perekošú |
第二人称单数 (ты) | — | переко́сишь perekósišʹ |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | — | переко́сит perekósit |
第一人称复数 (мы) | — | переко́сим perekósim |
第二人称复数 (вы) | — | переко́сите perekósite |
第三人称复数 (они́) | — | переко́сят perekósjat |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
перекоси́ perekosí |
перекоси́те perekosíte | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | перекоси́л perekosíl |
перекоси́ли perekosíli |
阴性 (я/ты/она́) | перекоси́ла perekosíla | |
中性 (оно́) | перекоси́ло perekosílo |
相关词
编辑词源2
编辑пере- (pere-) + коси́ть (kosítʹ, “扭曲,倾斜”)。
动词
编辑перекоси́ть (perekosítʹ) 完 (非完整体 перека́шивать)
屈折
编辑перекоси́ть的变位(4b⑧类完整体及物)
完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | перекоси́ть perekosítʹ | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | — | перекоси́вший perekosívšij |
被动 | — | переко́шенный perekóšennyj |
副词 | — | перекоси́в perekosív, перекоси́вши perekosívši |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | — | перекошу́ perekošú |
第二人称单数 (ты) | — | перекоси́шь perekosíšʹ |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | — | перекоси́т perekosít |
第一人称复数 (мы) | — | перекоси́м perekosím |
第二人称复数 (вы) | — | перекоси́те perekosíte |
第三人称复数 (они́) | — | перекося́т perekosját |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
перекоси́ perekosí |
перекоси́те perekosíte | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | перекоси́л perekosíl |
перекоси́ли perekosíli |
阴性 (я/ты/она́) | перекоси́ла perekosíla | |
中性 (оно́) | перекоси́ло perekosílo |
衍生词
编辑- перека́шиваться 非完 (perekášivatʹsja)、перекоси́ться 完 (perekosítʹsja)
相关词
编辑- переко́с (perekós)
- коси́ть 非完 (kosítʹ)、скоси́ть 完 (skosítʹ)
- коси́ться 非完 (kosítʹsja)、покоси́ться 完 (pokosítʹsja)
- ко́свенный (kósvennyj)
- косо́й (kosój)、ко́со (kóso)
- косяко́м (kosjakóm)