свисать
俄语 编辑
词源 编辑
сви́снуть (svísnutʹ) + -а́ть (-átʹ)。
发音 编辑
动词 编辑
свиса́ть (svisátʹ) 非完 (完整体 сви́снуть)
- 下垂,垂下,悬挂
- Александр Солженицын, Матренин двор 1968:
- всё лицо́ его́ облега́ли густы́е чёрные во́лосы, и непреры́вные ба́кены чёрные, едва́ выка́зывая у́ши, поднима́лись к чёрным ко́смам, свиса́вшим с те́мени
- vsjó licó jevó oblegáli gustýje čórnyje vólosy, i neprerývnyje bákeny čórnyje, jedvá vykázyvaja úši, podnimálisʹ k čórnym kósmam, svisávšim s témeni
- 满脸都是浓密的黑毛和黝黑的鬓角,几乎遮住了耳朵,一直往上到他那头下垂的蓬发
- всё лицо́ его́ облега́ли густы́е чёрные во́лосы, и непреры́вные ба́кены чёрные, едва́ выка́зывая у́ши, поднима́лись к чёрным ко́смам, свиса́вшим с те́мени
- 懒散
屈折 编辑
свиса́ть的变位(1a类非完整体不及物)
非完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | свиса́ть svisátʹ | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | свиса́ющий svisájuščij |
свиса́вший svisávšij |
被动 | — | — |
副词 | свиса́я svisája |
свиса́в svisáv, свиса́вши svisávši |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | свиса́ю svisáju |
бу́ду свиса́ть búdu svisátʹ |
第二人称单数 (ты) | свиса́ешь svisáješʹ |
бу́дешь свиса́ть búdešʹ svisátʹ |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | свиса́ет svisájet |
бу́дет свиса́ть búdet svisátʹ |
第一人称复数 (мы) | свиса́ем svisájem |
бу́дем свиса́ть búdem svisátʹ |
第二人称复数 (вы) | свиса́ете svisájete |
бу́дете свиса́ть búdete svisátʹ |
第三人称复数 (они́) | свиса́ют svisájut |
бу́дут свиса́ть búdut svisátʹ |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
свиса́й svisáj |
свиса́йте svisájte | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | свиса́л svisál |
свиса́ли svisáli |
阴性 (я/ты/она́) | свиса́ла svisála | |
中性 (оно́) | свиса́ло svisálo |