свисать
俄語 編輯
詞源 編輯
сви́снуть (svísnutʹ) + -а́ть (-átʹ)。
發音 編輯
動詞 編輯
свиса́ть (svisátʹ) 非完 (完整體 сви́снуть)
- 下垂,垂下,懸掛
- Александр Солженицын, Матренин двор 1968:
- всё лицо́ его́ облега́ли густы́е чёрные во́лосы, и непреры́вные ба́кены чёрные, едва́ выка́зывая у́ши, поднима́лись к чёрным ко́смам, свиса́вшим с те́мени
- vsjó licó jevó oblegáli gustýje čórnyje vólosy, i neprerývnyje bákeny čórnyje, jedvá vykázyvaja úši, podnimálisʹ k čórnym kósmam, svisávšim s témeni
- 滿臉都是濃密的黑毛和黝黑的鬢角,幾乎遮住了耳朵,一直往上到他那頭下垂的蓬髮
- всё лицо́ его́ облега́ли густы́е чёрные во́лосы, и непреры́вные ба́кены чёрные, едва́ выка́зывая у́ши, поднима́лись к чёрным ко́смам, свиса́вшим с те́мени
- 懶散
屈折 編輯
свиса́ть的變位(1a類非完整體不及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | свиса́ть svisátʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | свиса́ющий svisájuščij |
свиса́вший svisávšij |
被動 | — | — |
副詞 | свиса́я svisája |
свиса́в svisáv, свиса́вши svisávši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | свиса́ю svisáju |
бу́ду свиса́ть búdu svisátʹ |
第二人稱單數 (ты) | свиса́ешь svisáješʹ |
бу́дешь свиса́ть búdešʹ svisátʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | свиса́ет svisájet |
бу́дет свиса́ть búdet svisátʹ |
第一人稱複數 (мы) | свиса́ем svisájem |
бу́дем свиса́ть búdem svisátʹ |
第二人稱複數 (вы) | свиса́ете svisájete |
бу́дете свиса́ть búdete svisátʹ |
第三人稱複數 (они́) | свиса́ют svisájut |
бу́дут свиса́ть búdut svisátʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
свиса́й svisáj |
свиса́йте svisájte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | свиса́л svisál |
свиса́ли svisáli |
陰性 (я/ты/она́) | свиса́ла svisála | |
中性 (оно́) | свиса́ло svisálo |