יד
希伯来语
编辑词源
编辑词根 |
---|
י־ד |
发音
编辑名词
编辑יָד (yád) f (不定双数 ידיים \ יָדַיִם,不定复数 יָדוֹת,单数结构态 יַד־,双数结构态 יְדֵי־,复数结构态 יְדוֹת־)
- 手
- 手臂
- 前肢
- (卡片游戏) 手牌
- (足球) 手球
- (比喻义) 力量,权力
- יָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹ ― yatsá y'dey khovató ― 履行了他的义务
- 手柄
- 纪念碑;神龛
用法说明
编辑- 复数形式יָדוֹת (yadót)主要用于“手柄”义项,双数形式则用于身体部位。
变格
编辑יָד的变格
数 | 单独 | 带物主代词 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
态 | 词形 | 人称 | 单数 | 复数 | |||
m. | f. | m. | f. | ||||
单数 | 不定 | יָד | 第一 | יָדִי | יָדֵנוּ | ||
定指 | הַיָּד | 第二 | יָדְךָ | יָדֵךְ | יֶדְכֶם | יֶדְכֶן | |
结构 | יַד־ | 第三 | יָדוֹ | יָדָהּ | יָדָם | יָדָן | |
双数 | 不定 | ידיים / יָדַיִם | 第一 | ידיי / יָדַי | יָדֵינוּ | ||
定指 | הידיים / הַיָּדַיִם | 第二 | יָדֶיךָ | ידייך / יָדַיִךְ | יְדֵיכֶם | יְדֵיכֶן | |
结构 | יְדֵי־ | 第三 | יָדָיו | יָדֶיהָ | יְדֵיהֶם | יְדֵיהֶן | |
复数 | 不定 | יָדוֹת | 第一 | ידותיי / יְדוֹתַי | יְדוֹתֵינוּ | ||
定指 | הַיָּדוֹת | 第二 | יְדוֹתֶיךָ | ידותייך / יְדוֹתַיִךְ | יְדוֹתֵיכֶם | יְדוֹתֵיכֶן | |
结构 | יְדוֹת־ | 第三 | יְדוֹתָיו | יְדוֹתֶיהָ | יְדוֹתָם | יְדוֹתָן |
衍生词汇
编辑派生词
- יְדָנִי (yádaní, “手工的”)
- יָדִית (yádít, “手柄”)
- לְיַד (l'yád, “在……附近、旁边”)
- עַל יַד (ál yád, “在附近、在旁边”)
- עַל־יְדֵי (ál y'dey, “通过,经由”)
- אָזְלַת יָד (az'lát yad)
- כְּתַב יָד (k'táv yád, “手写,书写”)
- יָצָא יְדֵי חוֹבָה (yatsá y'dey khová, “做到所需的最低限度”)
- איבד את הידיים והרגליים \ אִבֵּד אֶת הַיָּדַיִם וְהָרַגְלַיִם (字面意思是“失去手脚”)
- אֵין לוֹ יָד בַּדָּבָר (ein lo yad badavár, “与某事无关”)
- בָּא לְיָדוֹ (ba l'yadó, “得到机会”, 字面意思是“来到手里”)
- מִכָּל הַבָּא לַיָּד (mikol haba layad, “用尽一切所能”, 字面意思是“从来到手头的一切”)
- בְּהֶנֵף יָד (“随手一挥;不假思索,立即,马上”)
- בְּהֶשֵּׂג יָד (“可以获得、可用”, 字面意思是“用手够得着”)
- בחוזק יד \ בְּחֹזֶק יָד
- בְּיַד בַּרְזֶל (字面意思是“用一只铁手”)
- בְּיָד חֲזָקָה (字面意思是“用强壮之手”)
- בְּיָד קָשָׁה (字面意思是“用坚硬之手”)
- בְּיָד רְחָבָה (字面意思是“用宽大之手”)
- בְּיָד רַכָּה (字面意思是“用柔软之手”)
- בְּיָד רָמָה (字面意思是“用上方之手”)
- בִּידֵי שָׁמַיִם (字面意思是“用天堂之手”)
- בידיים ריקות \ בְּיָדַיִם רֵיקוֹת (字面意思是“两手空空”)
- בְּמוֹ יָדָיו (“用自己的双手”)
- בִּקֵּשׁ אֶת יָדָהּ (“求婚”, 字面意思是“请求她的手”)
- בשתי ידיים \ בִּשְׁתֵּי יָדַיִם (“独自,自己”, 字面意思是“用双手”)
- גָּבְרָה יָדוֹ (字面意思是“双手变强”)
- דָּחָה בִּשְׁתֵּי יָדָיו (字面意思是“用双手拒绝”)
- דחף ידיים \ דָּחַף יָדַיִם (“抚摸”, 字面意思是“推出双手”)
- הוֹצִיא מִתַּחַת יָדוֹ (字面意思是“从手下取出”)
- הורדת ידיים \ הוֹרָדַת יָדַיִם (“掰手腕”)
- הוֹשִׁיט יָד (“帮助”)
- הִזְדַּמֵּן לְיָדָיו (“得手,落入手中”)
- החליף ידיים \ הֶחְלִיף יָדַיִם (“转手”)
- הַיָּד הַשְּׁחֹרָה (字面意思是“黑手”)
- מִשְׁלַח יָד (mish'lákh yad)
- נטילת ידיים \ נְטִילַת יָדַיִם (n'tilát yadáyim)
- רחב ידיים \ רְחַב יָדַיִם (r'kháv yadáyim)