어둡다
朝鲜语
编辑
|
〔形〕
- 语源: < 어둡다 《楞嚴經諺解(능엄경언해)》(1461)/ 어듭다 《龍飛御天歌(용비어천가)》(1447)。
- 黑,暗,黑暗
- (颜色)暗淡,黯淡
- (脸色)阴暗,阴沉
- (前途)灰暗,黯淡
- (消息)闭塞,(良心)昧
朝鲜语形容词 어둡다 (eodupda) 活用形举隅 | ||||
---|---|---|---|---|
注:将鼠标悬浮于谚文符号上,会显示相应的拉丁转写(文化观光部2000年式)。 | ||||
终结词尾 | ||||
卑阶(해라체) | 不定阶(해체) | 准尊敬阶(해요체) | 尊敬阶(합쇼체) | |
陈述式 | 어둡다
(过去) 어두웠다 |
어두워
(过去) 어두웠어 |
어두워요
(过去) 어두웠어요 |
어둡습니다
(过去) 어두웠습니다 |
疑问式 | 어두우냐
(过去) 어두웠느냐 |
어두워
(过去) 어두웠어 |
어두워요
(过去) 어두웠어요 |
어둡습니까
(过去) 어두웠습니까 |
定言式 | 어둡겠다 | 어둡겠어 | 어둡겠어요 | 어둡겠습니다 |
连接词尾 | ||||
表原因 | 어두워 | 어두워서 | 어두우니 | 어두우니까 |
表对立 | 어둡지만 | 어두운데 | 어둡더니 | 表平列 어둡고 |
表条件 | 어두우면 | 어두워야 | 表意图 어두우려고 | |
其他词形 | ||||
名词形 | 어두움 | 어둡기 | ||
过去时名词形 | 어두웠음 | 어두웠기 | ||
定语形 | (现在) 어두운 | (将来) 어두울 | ||
朝鲜语形容词 어둡다 (eodupda) 活用形举隅 (带尊称词尾) | ||||
终结词尾 | ||||
卑阶(해라체) | 不定阶(해체) | 准尊敬阶(해요체) | 尊敬阶(합쇼체) | |
陈述式 | 어두우시다
(过去) 어두우셨다 |
어두우셔
(过去) 어두우셨어 |
어두우세요 或 어두우셔요
(过去) 어두우셨어요 |
어두우십니다
(过去) 어두우셨습니다 |
疑问式 | 어두우시냐
(过去) 어두우셨느냐 |
어두우셔
(过去) 어두우셨어 |
어두우세요 或 어두우셔요
(过去) 어두우셨어요 |
어두우십니까
(过去) 어두우셨습니까 |
定言式 | 어두우시겠다 | 어두우시겠어 | 어두우시겠어요 | 어두우시겠습니다 |
连接词尾 | ||||
表原因 | 어두우셔 | 어두우셔서 | 어두우시니 | 어두우시니까 |
表对立 | 어두우시지만 | 어두우신데 | 어두우시더니 | 表平列 어두우시고 |
表条件 | 어두우시면 | 어두우셔야 | 表意图 어두우시려고 | |
其他词形 | ||||
名词形 | 어두우심 | 어두우시기 | ||
过去时名词形 | 어두우셨음 | 어두우셨기 | ||
定语形 | (现在) 어두우신 | (将来) 어두우실 |