elää
芬兰语
编辑词源
编辑源自原始芬兰语 *elädäk ← 原始乌拉尔语 *elä-。与北萨米语 eallit,匈牙利语 él等同源。
发音
编辑动词
编辑elää
- 〈不及物〉 活
- Elän kuin viimeistä päivää.
- 我把每天都当做最后一天来活。
- 〈不及物〉 生活
- Olen elänyt koko ikäni tässä kaupungissa.
- 我一生都住在这个镇子里。
变位
编辑elää 的变位(muistaa 型) (点击显示)
直陈式 | |||||
---|---|---|---|---|---|
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | elän | en elä | 一单 | olen elänut | en ole elänut |
二单 | elät | et elä | 二单 | olet elänut | et ole elänut |
三单 | elää | ei elä | 三单 | on elänut | ei ole elänut |
一复 | elämme | emme elä | 一复 | olemme eläneet | emme ole eläneet |
二复 | elätte | ette elä | 二复 | olette eläneet | ette ole eläneet |
三复 | elävät | eivät elä | 三复 | ovat eläneet | eivät ole eläneet |
被动 | eletään | ei eletä | 被动 | on elettu | ei ole elettu |
过去时 | 过去完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | elin | en elänut | 一单 | olin elänut | en ollut elänut |
二单 | elit | et elänut | 二单 | olit elänut | et ollut elänut |
三单 | eli | ei elänut | 三单 | oli elänut | ei ollut elänut |
一复 | elimme | emme eläneet | 一复 | olimme eläneet | emme olleet eläneet |
二复 | elitte | ette eläneet | 二复 | olitte eläneet | ette olleet eläneet |
三复 | elivät | eivät eläneet | 三复 | olivat eläneet | eivät olleet eläneet |
被动 | elettiin | ei elettu | 被动 | oli elettu | ei ollut elettu |
条件式 | |||||
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | eläisin | en eläisi | 一单 | olisin elänut | en olisi elänut |
二单 | eläisit | et eläisi | 二单 | olisit elänut | et olisi elänut |
三单 | eläisi | ei eläisi | 三单 | olisi elänut | ei olisi elänut |
一复 | eläisimme | emme eläisi | 一复 | olisimme eläneet | emme olisi eläneet |
二复 | eläisitte | ette eläisi | 二复 | olisitte eläneet | ette olisi eläneet |
三复 | eläisivät | eivät eläisi | 三复 | olisivat eläneet | eivät olisi eläneet |
被动 | elettäisiin | ei elettäisi | 被动 | olisi elettu | ei olisi elettu |
命令式 | |||||
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | – | – | 一单 | – | – |
二单 | elä | älä elä | 二单 | ole elänut | älä ole elänut |
三单 | eläkoon | älköön eläko | 三单 | olkoon elänut | älköön olko elänut |
一复 | eläkäämme | älkäämme eläko | 一复 | olkaamme eläneet | älkäämme olko eläneet |
二复 | eläkää | älkää eläko | 二复 | olkaa eläneet | älkää olko eläneet |
三复 | eläkoot | älkööt eläko | 三复 | olkoot eläneet | älkööt olko eläneet |
被动 | elettäkoon | älköön elettäko | 被动 | olkoon elettu | älköön olko elettu |
能动 | |||||
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | elänen | en eläne | 一单 | lienen elänut | en liene elänut |
二单 | elänet | et eläne | 二单 | lienet elänut | et liene elänut |
三单 | elänee | ei eläne | 三单 | lienee elänut | ei liene elänut |
一复 | elänemme | emme eläne | 一复 | lienemme eläneet | emme liene eläneet |
二复 | elänette | ette eläne | 二复 | lienette eläneet | ette liene eläneet |
三复 | elänevät | eivät eläne | 三复 | lienevät eläneet | eivät liene eläneet |
被动 | elettäneen | ei elettäne | 被动 | lienee elettu | ei liene elettu |
名词形 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
不定式 | 分词 | ||||||||
主动 | 被动 | 主动 | 被动 | ||||||
一 | elää | 现在时 | elävä | elettävä | |||||
长一 | elääkseen2 | 过去时 | elänut | elettu | |||||
二 | 内格 | eläessä1 | elettäessä | 施动 | elämä1, 3 | ||||
具格 | eläen | – | 否定 | elämäton | |||||
三 | 内格 | elämässä | – | 注1.一般与属有后缀连用。 注2.须与属有后缀连用,此为三单与三复的词形。 注3.不及物动词无此词形。勿与 -ma 后缀派生的名词相混淆。 | |||||
出格 | elämästä | – | |||||||
入格 | elämään | – | |||||||
所格 | elämällä | – | |||||||
缺格 | elämättä | – | |||||||
具格 | elämän | elettämän | |||||||
四 | 主格 | eläminen | |||||||
部分格 | elämistä | ||||||||
五 | elämäisillään2 |
派生词
编辑- 形容词: elävä
- 名词: elanto, ele, elikko, elin, eliö, elo, eläin, eläke, elämys, elämä
- 动词: 持续态:elellä; 瞬时:elähtää; 使役态:elättää; 反身:eläytyä; 被动态:elpyä
复合词
编辑沃特语
编辑词源
编辑源自原始芬兰语 *elädäk ← 原始乌拉尔语 *elä-。
动词
编辑elää (第一人称单数现在时 elän,第一人称单数过去式 elin)
参考资料
编辑- "elää" in Vadja keele sõnaraamat