good wind, good water

洋泾浜英语

编辑
外语每日一词 – 2024年12月3日

词源

编辑

仿译汉语 順風順水顺风顺水 (shùnfēngshùnshuǐ)。

感叹词

编辑

good wind, good water

  1. 一路顺风一路平安送行的祝福语
    • 1889 November, Thomas W. Knox, “The Talking Handkerchief”, 出自 Harper’s New Monthly Magazine, 第 LXXIX 卷, 第 CCCCLXXIV 期 (语言:英语), New York: Harper & Brothers, publishers,第 937 页:
      The compradore had accompanied us, and as soon as I was safe on board he cast off the line that held the sampan to the side of the junk, and with a wave of his hand in the direction of Hong-Kong, ejaculated, “Good wind! good water!”—the pidjin-English equivalent of “Bon voyage!” or “Good-luck to you!”
      买办陪着我们,我一安全上船,他就解开了拴在舢板和帆船侧面的绳索,朝着香港方向挥了挥手,大喊一声:“Good wind! good water!”——这在洋泾浜英语中相当于“一路顺风!”或“祝你好运!”

参考资料

编辑
  • Gow, W. S. P. (1924年) Gow’s Guide to Shanghai, 1924: A Complete, Concise and Accurate Handbook of the City and District, Especially Compiled for the Use of Tourists and Commercial Visitors to the Far East,Shanghai,第 105 页:“Good wind: Good water: a farewell wish to a friend starting on a voyage.”