подождать
俄語
編輯等一等
, -ду́, -дёшь; -а́л, -ла́, -ло〔完〕
- (кого, кого-чего或無補語)等一會兒,稍等一等
- ~ по́езда等火車
- ~ Са́шу等沙薩一會兒
- Подожди́, сейча́с приду́
- 你等一會兒,我馬上就來。
- (接動詞原形,с чем或無補語)暫緩做
- ~ с печа́танием э́той кни́ги這本書暫緩付印
- ~ звони́ть暫不要打鈴
- Подожди́ (те) 1)別着急,等一等
- Подожди́, не горячи́сь
- 等一等,不要急躁、?等一等(表示驚奇、疑惑或追想)
- Подожди́те, но ведь я вас где́-то встреча́л
- 等一等,我是不是在什麼地方見過您。Подожди́ (те) !或(ну)подожди́ (те) же!等着瞧吧(表示威脅).