جاب
阿拉伯語
編輯詞源1
編輯源自詞根ج و ب (j-w-b)。
發音
編輯動詞
編輯جَابَ (jāba) I, 非過去式 يَجُوبُ (yajūbu)
變位
編輯جَابَ
的變位形式 (第I類中空, verbal noun جَوْب)動名詞 الْمَصْدَر |
jawb | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
jāʔib | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
majūb | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | jubtu |
jubta |
جَابَ jāba |
jubtumā |
jābā |
jubnā |
jubtum |
jābū | |||
陰性 | jubti |
jābat |
jābatā |
jubtunna |
jubna | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔajūbu |
tajūbu |
yajūbu |
tajūbāni |
yajūbāni |
najūbu |
tajūbūna |
yajūbūna | |||
陰性 | tajūbīna |
tajūbu |
tajūbāni |
tajubna |
yajubna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔajūba |
tajūba |
yajūba |
tajūbā |
yajūbā |
najūba |
tajūbū |
yajūbū | |||
陰性 | tajūbī |
tajūba |
tajūbā |
tajubna |
yajubna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔajub |
tajub |
yajub |
tajūbā |
yajūbā |
najub |
tajūbū |
yajūbū | |||
陰性 | tajūbī |
tajub |
tajūbā |
tajubna |
yajubna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | jub |
jūbā |
jūbū |
||||||||
陰性 | jūbī |
jubna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | jibtu |
jibta |
jība |
jibtumā |
jībā |
jibnā |
jibtum |
jībū | |||
陰性 | jibti |
jībat |
jībatā |
jibtunna |
jibna | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔujābu |
tujābu |
yujābu |
tujābāni |
yujābāni |
nujābu |
tujābūna |
yujābūna | |||
陰性 | tujābīna |
tujābu |
tujābāni |
tujabna |
yujabna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔujāba |
tujāba |
yujāba |
tujābā |
yujābā |
nujāba |
tujābū |
yujābū | |||
陰性 | tujābī |
tujāba |
tujābā |
tujabna |
yujabna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔujab |
tujab |
yujab |
tujābā |
yujābā |
nujab |
tujābū |
yujābū | |||
陰性 | tujābī |
tujab |
tujābā |
tujabna |
yujabna |
詞源2
編輯جَبَى (jabā, 「徵稅」)的主動分詞,源自詞根ج ب ي (j-b-y)。
發音
編輯名詞
編輯جَابٍ (jābin) m (結構態 جَابِي (jābī),複數 جُبَاة (jubāh))
變格
編輯名詞 جَابٍ (jābin)的變格
單數 | 單數 三格 in ـٍ (-in) | ||
---|---|---|---|
不定 | 定 | 構成 | |
非正式 | جَابِي jābī |
الْجَابِي al-jābī |
جَابِي jābī |
主格 | جَابٍ jābin |
الْجَابِي al-jābī |
جَابِي jābī |
賓格 | جَابِيًا jābiyan |
الْجَابِيَ al-jābiya |
جَابِيَ jābiya |
屬格 | جَابٍ jābin |
الْجَابِي al-jābī |
جَابِي jābī |
雙數 | 不定 | 定 | 構成 |
非正式 | جَابِيَيْن jābiyayn |
الْجَابِيَيْن al-jābiyayn |
جَابِيَيْ jābiyay |
主格 | جَابِيَانِ jābiyāni |
الْجَابِيَانِ al-jābiyāni |
جَابِيَا jābiyā |
賓格 | جَابِيَيْنِ jābiyayni |
الْجَابِيَيْنِ al-jābiyayni |
جَابِيَيْ jābiyay |
屬格 | جَابِيَيْنِ jābiyayni |
الْجَابِيَيْنِ al-jābiyayni |
جَابِيَيْ jābiyay |
複數 | 複數 三格 in ـَاة (-āh) | ||
不定 | 定 | 構成 | |
非正式 | جُبَاة jubāt |
الْجُبَاة al-jubāt |
جُبَاة jubāt |
主格 | جُبَاةٌ jubātun |
الْجُبَاةُ al-jubātu |
جُبَاةُ jubātu |
賓格 | جُبَاةً jubātan |
الْجُبَاةَ al-jubāta |
جُبَاةَ jubāta |
屬格 | جُبَاةٍ jubātin |
الْجُبَاةِ al-jubāti |
جُبَاةِ jubāti |
埃及阿拉伯語
編輯詞源
編輯源自阿拉伯語 جَاءَ (jāʔa, 「來」) + بِ (bi, 「與」)。
動詞
編輯جاب (gāb)(過去進行時 يجيب (yigīb))
派生詞
編輯漢志阿拉伯語
編輯詞源
編輯源自常見方言阿拉伯語 جَابَ (jāba),源自جَاءَ بِ (jāʾa bi-, 字面意思是「帶著……來」),等同於漢志方言جَا (jā) + بِ (bi-)。與埃及阿拉伯語 جاب (gāb, 「帶來」), 摩洛哥阿拉伯語 جاب (jāb, 「帶來」), 馬爾他語 ġab (「帶來」)同源。
發音
編輯動詞
編輯جاب (jāb)(非過去式 يجيب (yijīb),第I型)
變位
編輯摩洛哥阿拉伯語
編輯詞源
編輯源自常見方言阿拉伯語 جَابَ (jāba),源自جَاءَ بِ (jāʾa bi-, 字面意思是「帶著……來」),等同於摩洛哥方言جا (ja) + ب (bi-)。與馬爾他語 ġab (「帶來」), 埃及阿拉伯語 جاب (gāb, 「帶來」), 漢志阿拉伯語 جاب (jāb, 「帶來」)同源。
發音
編輯動詞
編輯جاب (jāb)(非過去式 يجيب (yjīb),第I型)
- 帶來,帶給
- جابوا معاهم الحلوى والموناضة.
- jābu mʕāhum el-ḥalwa w el-munāḍa
- 他們拿來了甜點和汽水。