參見:ر ج ع

阿拉伯語

編輯

詞源 1

編輯

源自詞根ر ج ع (r-j-ʕ)

發音 1

編輯

動詞

編輯

رَجَعَ (rajaʕa) I, 非過去式 يَرْجِعُ‎ (yarjiʕu)

  1. (不及物) 回來回去
    近義詞:عَادَ (ʕāda)
    لَنْ أَرْجِعَ مَعَهُ.
    lan ʔarjiʕa maʕahu.
    我不跟他一起回去
    • 公元 609年–632年, 古蘭經, 7:150:
      وَلَمَّا رَجَعَ مُوسَى إِلَى قَوْمِهِ غَضْبَانَ أَسِفًا قَالَ بِئْسَمَا خَلَفْتُمُونِي مِنْ بَعْدِي
      wa-lammā rajaʕa mūsā ʔilā qawmihi ḡaḍbāna ʔasifan qāla biʔsa-mā ḵalaftumūnī min baʕdī
      當穆薩憤怒而又悲傷地見他的宗族的時候,他說:「我不在的時候,你們替我做的事真惡劣!」
  2. (不及物) 後悔懺悔
    近義詞:تَابَ (tāba)
    • 公元 609年–632年, 古蘭經, 43:48:
      وَأَخَذْنَاهُمْ بِالْعَذَابِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
      waʔaḵaḏnāhum bi-l-ʕaḏābi laʕallahum yarjiʕūna
      我曾以刑罰懲治他們,以便他們悔悟
  3. (---->ʕan}-)) 撤回收回
    رَجَعَ عَنْ رَأْيِهِ
    rajaʕa ʕan raʔyihi
    他改主意了。
  4. (---->bi-}-)) 和……一起回來
變位
編輯

動詞

編輯

رَجَعَ (rajaʕa) I, 非過去式 يَرْجِعُ‎ (yarjiʕu)

  1. (及物) 歸還送還
  2. (及物) 使復活
    • 公元 609年–632年, 古蘭經, 86:8:
      إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
      ʔinnahu ʕalā rajʕihi laqādirun
      真主確是能使復原
    • 公元 609年–632年, 古蘭經, 23:99-100:
      حَتَّى إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ٱرْجِعُونِ لَعَلِّي أَعْمَلُ صَالِحًا فِيمَا تَرَكْتُ
      ḥattā ʔiḏā jāʔa ʔaḥadahumu l-mawtu qāla rabbi rjiʕūni laʕallī ʔaʕmalu ṣāliḥan fīmā taraktu
      等到死亡降臨他們中,一旦有人臨危時,他才說:「我的主啊!求你返回人間,也許我能借我所遺留的財產而行善。」
變位
編輯

發音 2

編輯

動詞

編輯

رَجَّعَ (rajjaʕa) II, 非過去式 يُرَجِّعُ‎ (yurajjiʕu)

  1. (不及物)إِنَّا لِلّٰهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ (ʔinnā lillāhi waʔinnā ʔilayhi rājiʕūna)
  2. 送還
變位
編輯

發音 3

編輯

名詞

編輯

رَجْع (rajʕm

  1. رَجَعَ (rajaʕa)動詞性名詞 (form 第I類)
變格
編輯

詞源 2

編輯

發音

編輯

名詞

編輯

رُجُع (rujuʕm 

  1. رِجَاع (rijāʕ)複數

參考資料

編輯
  • Wehr, Hans (1979年),「رجع」,J. Milton Cowan, 編,A Dictionary of Modern Written Arabic,4th版,Ithaca, NY:Spoken Language Services,ISBN 0-87950-003-4

埃及阿拉伯語

編輯

詞源

編輯

源自阿拉伯語 رَجَعَ (rajaʕa)

發音

編輯
  本詞條缺失發音信息。如果您熟悉國際音標,那麼我們需要您的幫忙添加!

動詞

編輯

رجع (rigiʕ) (完成時,過去進行時 يرجع (yirgaʕ)第I類)

  1. 回來回去

變位

編輯

Template:Arz-conj/fi3il-yif3al

摩洛哥阿拉伯語

編輯
詞根
ر ج ع
1個詞

詞源 1

編輯

源自阿拉伯語 رَجَعَ (rajaʕa)

發音

編輯

動詞

編輯

رجع (rjaʕ) (非過去式 يَرجع (yarjaʕ) يِرجع (yirjaʕ)第I類)

  1. (不及物) 回來回去
變位
編輯

Template:Ary-conj-fʕal-yafʕal

詞源 2

編輯

源自阿拉伯語 رَجَّعَ (rajjaʕa)

發音

編輯

動詞

編輯

رجع (rajjaʕ) (非過去式 يرجّع (yrajjaʕ)第II類)

  1. (及物) 歸還
變位
編輯

南黎凡特阿拉伯語

編輯
詞根
ر ج ع

詞源 1

編輯

源自阿拉伯語 رَجَعَ (rajaʕa)

發音

編輯
  • 國際音標(幫助): /ri.ʒiʕ/, [ˈri.ʒɪʕ], [ˈri.d͡ʒɪʕ]
  • 音頻 (盧德)(檔案)

動詞

編輯

رجع (rijiʕ) (第I類,現在時 برجع (birjaʕ))

  1. (不及物) 回來回去
    لسّا ما رجعوش من عمّان.
    lissa mā rijʕūš min ʕammān.
    他們還沒從安曼回來
    بحبّ نرجع نحكي كصحاب.
    baḥebb nirjaʕ niḥki ka-ṣḥāb.
    我想讓我們回到像朋友一樣聊天的狀態。
    الوضع رجع طبيعي.
    il-waḍaʕ rijiʕ ṭabīʕi.
    情況回復正常。
    近義詞:عاد (ʕād)
變位
編輯
    رجع的變格
單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
過去式 m رجعت (rjiʕt) رجعت (rjiʕt) رجع (rijiʕ) رجعنا (rjiʕna) رجعتو (rjiʕtu) رجعو (rijʕu)
f رجعتي (rjiʕti) رجعت (rijʕat)
現在式 m برجع (barjaʕ) بترجع (btirjaʕ) برجع (birjaʕ) منرجع (mnirjaʕ) بترجعو (btirjaʕu) برجعو (birjaʕu)
f بترجعي (btirjaʕi) بترجع (btirjaʕ)
虛擬式 m أرجع (ʔarjaʕ) ترجع (tirjaʕ) يرجع (yirjaʕ) نرجع (nirjaʕ) ترجعو (tirjaʕu) يرجعو (yirjaʕu)
f ترجعي (tirjaʕi) ترجع (tirjaʕ)
命令式 m ارجع (irjaʕ) ارجعو (irjaʕu)
f ارجعي (irjaʕi)

詞源 2

編輯

源自阿拉伯語 رَجَّعَ (rajjaʕa)

發音

編輯

動詞

編輯

رجّع (rajjaʕ) (第II類,現在時 برجّع (birajjeʕ))

  1. (及物) 歸還送還
變位
編輯
    رجع的變格
單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
過去式 m رجّعت (rajjaʕt) رجّعت (rajjaʕt) رجّع (rajjaʕ) رجّعنا (rajjaʕna) رجّعتو (rajjaʕtu) رجّعو (rajjaʕu)
f رجّعتي (rajjaʕti) رجّعت (rajjaʕat)
現在式 m برجّع (barajjeʕ) بترجّع (bitrajjeʕ) برجّع (birajjeʕ) منرجّع (minrajjeʕ) بترجّعو (bitrajjʕu) برجّعو (birajjʕu)
f بترجّعي (bitrajjʕi) بترجّع (bitrajjeʕ)
虛擬式 m ارجّع (arajjeʕ) ترجّع (trajjeʕ) يرجّع (yrajjeʕ) نرجّع (nrajjeʕ) ترجّعو (trajjʕu) يرجّعو (yrajjʕu)
f ترجّعي (trajjʕi) ترجّع (trajjeʕ)
命令式 m رجّع (rajjeʕ) رجّعو (rajjʕu)
f رجّعي (rajjʕi)