阿拉伯語

編輯

詞源

編輯

源自詞根م و ت (m-w-t)

發音

編輯

形容詞

編輯

مَيِّت (mayyit) (陰性 مَيِّتَة (mayyita),陽性複數 مَيِّتُونَ (mayyitūna) أَمْوَات (ʔamwāt) مَوْتَى (mawtā),陰性複數 مَيِّتَات (mayyitāt))

  1. 死亡
  2. مَاتَ (māta)主動態分詞垂死的;終有一死的
    近義詞:مَائِت (māʔit)
    • 公元 609年–632年, 古蘭經, 39:30:
      إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُمْ مَيِّتُونَ
      ʔinnaka mayyitun waʔinnahum mayyitūna
      你確是要死的,他們也確是要死的

變格

編輯

派生語彙

編輯
  • 阿塞拜疆語: meyit
  • 馬拉雅拉姆語: മയ്യത്ത് (mayyattŭ)
  • 斯瓦希里語: maiti

形容詞

編輯

مَيْت (mayt) (陰性 مَيْتَة (mayta),陽性複數 مَيْتُونَ (maytūna) أَمْوَات (ʔamwāt) مَوْتَى (mawtā),陰性複數 مَيْتَات (maytāt))

  1. 死亡
    • 公元 609年–632年, 古蘭經, 49:12:
      يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ٱجْتَنِبُوا كَثِيرًا مِنَ ٱلظَّنِّ إِنَّ بَعْضَ ٱلظَّنِّ إِثْمٌ وَلَا تَجَسَّسُوا وَلَا يَغْتَب بَعْضُكُم بَعْضًا أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَنْ يَأْكُلَ لَحْمَ أَخِيهِ مَيْتًا فَكَرِهْتُمُوهُ وَٱتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ تَوَّابٌ رَحِيمٌ
      yā ʔayyuhā allaḏīna ʔāmanū jtanibū kaṯīran mina ẓ-ẓanni ʔinna baʕḍa ẓ-ẓanni ʔiṯmun walā tajassasū walā yaḡtab baʕḍukum baʕḍan ʔayuḥibbu ʔaḥadukum ʔan yaʔkula laḥma ʔaḵīhi maytan fakarihtumūhu wattaqū l-laha ʔinna l-laha tawwābun raḥīmun
      信道的人們啊!你們應當遠離許多猜疑;有些猜疑,確是罪過。你們不要互相偵探, 不要互相背毀,難道你們中有人喜歡吃他的已死的教胞的肉嗎?你們是厭惡那種行為的。你們應當敬畏真主,真主確是至赦的,確是至慈的。
  2. مَاتَ (māta)主動態分詞垂死的;終有一死的

變格

編輯

參考資料

編輯
  • Wehr, Hans (1979年),「موت」,J. Milton Cowan, 編,A Dictionary of Modern Written Arabic,4th版,Ithaca, NY:Spoken Language Services,ISBN 0-87950-003-4

摩洛哥阿拉伯語

編輯
詞根
م و ت
1個詞

詞源

編輯

源自阿拉伯語 مَيِّت (mayyit)

發音

編輯

形容詞

編輯

ميت (miyyat) (陰性 ميتة (miyyta),陽性複數 ميتين (miyytīn),陰性複數 ميتات (miyytāt))

  1. 死亡

名詞

編輯

ميت (miyyatm (複數 موتى (mūta) ميتين (miyytīn),陰性 ميتة (miyyta))

  1. 死人

南黎凡特阿拉伯語

編輯
詞根
م و ت

詞源

編輯

源自阿拉伯語 مَيِّت (mayyit)

發音

編輯

形容詞

編輯

ميّت (miyyet) (陰性 ميتة (miyyte),通性複數 ميتين (miyytīn) موتى (mawta) أموات (ʔamwāt))

  1. 死亡