原始諾爾斯語

編輯

詞源1

編輯

繼承自原始日耳曼語 *fēhiz原始日耳曼語 *fahiz,和哥特語 𐍆𐌿𐌻𐌻𐌰𐍆𐌰𐌷𐌾𐌰𐌽 (fullafahjan, 滿足)𐍆𐌰𐌲𐍂𐍃 (fagrs, 合適)有關。

形容詞

編輯

ᚠᚨᚺᛁ (fahi fāhi) (陰性賓格單數)

  1. 適合
    • 450-600, Noleby Runestone (KJ 67, Vg 63)
      ᚱᚢᚾᛟᚠᚨᚺᛁᚱᚨᚷᛁᚾᚨᚴᚢᛞᛟᛏᛟᚼᛖᚴᚨ []
      runofahiraginakudotojeka []
      rūnō fāhi raginakundō tōjeka
      我準備了合適的神源符文

延伸閱讀

編輯
  • Elmer H., Antonsen (2002年) Runes and Germanic Linguistics (Trends in Linguistics. Studies and Monographs),第 140 卷,Berlin, New York:Mouton De Gruyter,ISBN 3110174626,第 180-185 頁

詞源2

編輯

繼承自原始日耳曼語 *faihijō*faihijaną ()的第一人稱單數現在直陳式。

動詞

編輯

ᚠᚨᚺᛁ (fahi fāhī) (第一人稱單數現在直陳式)

  1. (我)繪畫描繪
    • 450-600, Noleby Runestone (KJ 67, Vg 63)
      ᚱᚢᚾᛟᚠᚨᚺᛁᚱᚨᚷᛁᚾᚨᚴᚢᛞᛟᛏᛟᚼᛖᚴᚨ []
      runofahiraginakudotojeka []
      rūnō fāhī raginakundō tōjeka
      繪製神聖起源的符文

相關詞彙

編輯

派生詞

編輯
  • 古諾爾斯語: