U+51B4, 冴
中日韓統一表意文字-51B4

[U+51B3]
中日韓統一表意文字
[U+51B5]

跨語言

編輯

漢字

編輯

冫部+4畫(中文)或冫部+5畫(日本漢字),共6畫(中文)或7畫(日本漢字)倉頡碼:戈一一女竹(IMMVH),部件組合

來源

編輯

漢語

編輯

字源

編輯
」是「」的異體字,其漢字部件涉及「」、「」兩者關係。《易經·大畜》:「豶豕之。」《經典釋文》:「徐五加反,鄭讀為。」《周禮·牛人》:「凡祭祀共其牛牲之。」《經典釋文》:「、劉音護;徐音。」「)」匣暮合一[1]、「」疑麻開二[2],古韻同在魚部,可見上古漢語」、「」音近,因此先秦典籍兩者常相混。現今研究多認為「」本「」之或字[3]
後衍生出「」的俗字並用作偏旁。南朝《玉篇》:「冱,俗作𠖱(冴[4])。」宋朝《廣韻》:「互,俗作㸦。」
此外,一些元刊本典籍亦將偏旁「)」作「」,例如《玉篇》:𠖱,《焦氏易林》:𣲨。日本引進漢字仍沿襲「)」、「」相混習慣,將「𠖱)」作「」。文字演變:𠖱

釋義

編輯
關於「」的發音和釋義,請見「」。
(此字是「」的異體字。)

來源

編輯
  1. 古漢語通假字字典:互(䇘)
  2. 古漢語通假字字典:牙
  3. 章太炎《小斆答問》、季旭昇〈說互〉。
  4. 中華民國教育部異體字字典:冱,所列《玉篇》元刊本,但脫誤成「」;《四聲篇海》也有同樣情形則作「」。

日語

編輯
新字體
舊字體
[1]

冴󠄂
+󠄂?
(Adobe-Japan1)
 
冴󠄄
+󠄄?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
由於您的環境,顯示的漢字可能與圖像不同。
有關詳細信息,請參見此處

漢字

編輯

人名用漢字

  1. 清澈
  2. 安詳
  3. 寒冷
  4. 熟練

讀法

編輯

來源

編輯
  1. 」,漢字ぺディア (漢字百科)[1] (日語),日本漢字能力検定協会,2015—2024年

朝鮮語

編輯

漢字

編輯

(ho) (韓字 Module:Script_utilities第269行Lua錯誤:attempt to index global 'm_scripts' (a nil value), 修正式:ho, 馬科恩-賴肖爾式:ho)

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。