首頁
隨機
登入
設定
贊助
關於維基詞典
免責聲明
搜尋
到底
語言
監視
編輯
目次
1
漢語
1.1
讀音
1.2
釋義
1.3
翻譯
漢語
編輯
正體
/
繁體
(
到底
)
到
底
簡體
#
(
到底
)
到
底
讀音
編輯
官話
(
拼音
)
:
dàodǐ
(
注音
)
:
ㄉㄠˋ ㄉㄧˇ
粵語
(
粵拼
)
:
dou
3
dai
2
客語
(
四縣
,
白話字
)
:
to-tái
閩南語
(
泉漳話
,
白話字
)
:
tò-tí
/
tò͘-tí
/
tàu-tí
/
tàu-té
/
tàu-tóe
/
kàu-tóe
/
kàu-té
官話
(
現代標準漢語
)
+
拼音
:
dàodǐ
注音
:
ㄉㄠˋ ㄉㄧˇ
通用拼音
:
dàodǐ
威妥瑪拼音
:
tao
4
-ti
3
耶魯官話拼音
:
dàu-dǐ
國語羅馬字
:
dawdii
西里爾字母轉寫
:
даоди
(daodi)
漢語
國際音標
(
幫助
)
:
/tɑʊ̯⁵¹ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
粵語
(
標準粵語
,
廣州
–
香港話
)
+
粵拼
:
dou
3
dai
2
耶魯粵拼
:
dou dái
廣州話拼音
:
dou
3
dai
2
廣東拼音
:
dou
3
dei
2
國際音標
(
幫助
)
:
/tou̯³³ tɐi̯³⁵/
客家語
(
四縣話
,包括
苗栗
和
美濃
)
白話字
:
to-tái
客家語拼音
:
do dai`
客家話拼音
:
do
4
dai
3
國際音標
:
/to⁵⁵ tai̯³¹/
閩南語
(
泉漳話
:
廈門
,
漳州
)
白話字
:
tò-tí
臺羅
:
tò-tí
普實台文
:
doirdie
國際音標
(
廈門
,
漳州
)
:
/to²¹⁻⁵³ ti⁵³/
(
泉漳話
:
泉州
)
白話字
:
tò͘-tí
臺羅
:
tòo-tí
普實台文
:
dordie
國際音標
(
泉州
)
:
/tɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ ti⁵⁵⁴/
(
泉漳話
:
泉州
,
臺灣話
(異讀),
菲律賓
)
白話字
:
tàu-tí
臺羅
:
tàu-tí
普實台文
:
dao'die
國際音標
(
泉州
,
菲律賓
)
:
/tau⁴¹⁻⁵⁵⁴ ti⁵⁵⁴/
國際音標
(
臺北
)
:
/tau¹¹⁻⁵³ ti⁵³/
國際音標
(
高雄
)
:
/tau²¹⁻⁴¹ ti⁴¹/
(
泉漳話
:
高雄
)
白話字
:
tàu-té
臺羅
:
tàu-té
普實台文
:
dao'dea
國際音標
(
高雄
)
:
/tau²¹⁻⁴¹ te⁴¹/
(
泉漳話
:
臺北
)
白話字
:
tàu-tóe
臺羅
:
tàu-tué
普實台文
:
dao'doea
國際音標
(
臺北
)
:
/tau¹¹⁻⁵³ tue⁵³/
(
泉漳話
:
廈門
,
泉州
,
臺灣話
(異讀))
白話字
:
kàu-tóe
臺羅
:
kàu-tué
普實台文
:
kao'doea
國際音標
(
廈門
)
:
/kau²¹⁻⁵³ tue⁵³/
國際音標
(
臺北
)
:
/kau¹¹⁻⁵³ tue⁵³/
國際音標
(
泉州
)
:
/kau⁴¹⁻⁵⁵⁴ tue⁵⁵⁴/
(
泉漳話
:
漳州
,
臺灣話
(異讀))
白話字
:
kàu-té
臺羅
:
kàu-té
普實台文
:
kao'dea
國際音標
(
高雄
)
:
/kau²¹⁻⁴¹ te⁴¹/
國際音標
(
漳州
)
:
/kau²¹⁻⁵³ te⁵³/
釋義
編輯
直到盡頭。
周恩來《恢復生產,建設中國》:「我們要把戰爭進行到底,把革命進行到底。」
畢竟;究竟。
茅盾《報施》:「壞人今天雖然耀武揚威,他到底逃不了報應。」
翻譯
編輯
翻譯
俄語:1)
в
конце
концов
,
в
конечном
счёте
,
всё-таки
; 2)
до
предела
;
до
конца
,
полностью
,
целиком