U+6BEC, 毬
中日韓統一表意文字-6BEC

[U+6BEB]
中日韓統一表意文字
[U+6BED]

跨語言

編輯

漢字

編輯

毛部+7畫,共11畫,倉頡碼:竹山戈十水(HUIJE),四角號碼23713部件組合

來源

編輯

漢語

編輯

字源

編輯
古代字體(
說文解字
(漢·許慎
《六書通》
(明·閔齊伋
小篆 傳抄古文字
   

形聲漢字(OC *ɡu):意符 + 聲符 (OC *ɡu)

詞源1

編輯
正體/繁體
簡體

發音

編輯

釋義

編輯

  1. 用來玩蹴鞠的球
  2. 泛指圓形成團的物體

詞源2

編輯
關於「」的發音和釋義,請見「」。
(此字是「」的簡化字。)

組詞

編輯

日語

編輯

漢字

編輯

人名用漢字

讀法

編輯
  • 吳音: (gu)
  • 漢音: きゅう (kyū)きう (kiu, 歷史)
  • 訓讀: まり (mari, )いが (iga, )

詞源1

編輯

名詞

編輯

(まり) (mari

  1. (尤指) 用來玩蹴鞠的球
    • 1947, 豐島与志雄, 金の目・銀の目:
      (あぶ)ない!と()(ろう)(おも)ったとたん、(しょう)(ねん)(まり)から(ころ)がり()ち、(まり)(けん)(ぶつ)(にん)のひざにはねかえりました。
      Abunai! to Tarō ga omotta totan, shōnen wa mari kara korogari ochi, mari wa kenbutsunin no hiza ni hanekaerimashita.
      就在太郎想著「小心!」的時候,帶球的年輕人翻了下來,球彈到了觀眾的膝蓋上。

詞源2

編輯

名詞

編輯

(いが) (イガ) (iga

  1. (植物學林學)芒刺種子
    • 2005, 三原義秋, 九十歳、山守の遺言: 森の健康と人の健康 [90歲護林員的遺囑:森林的健康和人類的健康]‎[1],第 11 頁:
      (あき)になると、その()(せい)()(おお)きな(くり)(いが)がなり(はじ)めたのです。
      Aki ni naru to, sono jisei ki ni ōkina kuri no iga ga nari hajimeta no desu.
      秋天,原生的大栗子剛開始結毬果

朝鮮語

編輯

漢字

編輯

(gu) (韓字 , 修正式:gu, 馬科恩-賴肖爾式:ku, 耶魯式:kwu)

越南語

編輯

漢字

編輯

儒字;讀法:cầu

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

來源

編輯
  • Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
  • Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999