首頁
隨機
登入
設定
贊助
關於維基詞典
免責聲明
搜尋
餡
語言
監視
編輯
餡
U+9921
,
餡
中日韓統一表意文字-9921
←
餠
[U+9920]
中日韓統一表意文字
餢
→
[U+9922]
目次
1
漢字
1.1
參考
1.2
編碼
2
漢語
2.1
讀音
2.2
翻譯
2.3
組詞
3
日語
3.1
讀音
4
異體字
漢字
餡
總筆畫
:
17畫
部首
:
食
+ 8 畫
簡化字
:
馅
字形拆解/相關派生漢字
系列#2020(
臽
):
臽
|
谄
|
陷
|
掐
|
啗
|
馅
|
餡
|
淊
|
惂
|
焰
|
蜭
|
輡
|
諂
|
錎
|
欿
|
鹐
|
鵮
|
燄
|
萏
|
窞
|
阎
|
閻
飠
臽
參考
編輯
大字源
:1947頁,第19字
漢語大字典
:第7卷,4460頁,第17字
康熙字典
:
1421頁
,第34字
辭海
:1493頁,第4行,第1字
Unihan
數據:
U+9921
編碼
編輯
「
餡
」的
Unihan資料
倉頡輸入法
:OINHX
四角號碼
:8777
7
Unicode
編碼:
十進制:39201
UTF-8:E9 A4 A1
UTF-16:9921
UTF-32:00009921
Big 5
:C060
CCCII
:21607C
CNS 11643-1986
:1-732B
CNS 11643-1992
:1-732B
EACC:21607C
GB 12345-90
:4758
JIS X 0208-1990
:8118
KPS 10721-2000
:8892
中文電碼
:
台灣:7414
漢語
編輯
餡
讀音
編輯
官話
(
拼音
)
:
xiàn
(
xian
4
)
(
注音
)
:
ㄒㄧㄢˋ
粵語
(
粵拼
)
:
haam
6-2
/
haam
6
閩北語
(
建寧羅馬字
)
:
āng
閩南語
(
泉漳話
,
白話字
)
:
āⁿ
/
hām
(
潮州話
,
潮州話拼音
)
:
an
7
官話
(
現代標準漢語
)
+
拼音
:
xiàn
注音
:
ㄒㄧㄢˋ
通用拼音
:
siàn
威妥瑪拼音
:
hsien
4
耶魯官話拼音
:
syàn
國語羅馬字
:
shiann
西里爾字母轉寫
:
сянь
(sjanʹ)
漢語
國際音標
(
幫助
)
:
/ɕi̯ɛn⁵¹/
(
現代標準漢語
,
兒化
) (
餡兒
/
馅儿
)
+
拼音
:
xiànr
注音
:
ㄒㄧㄢˋㄦ
通用拼音
:
siànr
威妥瑪拼音
:
hsien
4
-ʼrh
耶魯官話拼音
:
syànr
國語羅馬字
:
shiall
西里爾字母轉寫
:
сяньр
(sjanʹr)
漢語
國際音標
(
幫助
)
:
/ɕi̯ɑɻ⁵¹/
粵語
(
標準粵語
,
廣州
–
香港話
)
粵拼
:
haam
6-2
/ haam
6
耶魯粵拼
:
háam / haahm
廣州話拼音
:
haam
6-2
/ haam
6
廣東拼音
:
ham
6-2
/ ham
6
國際音標
(
幫助
)
:
/haːm²²⁻³⁵/, /haːm²²/
閩北語
(
建甌話
)
建寧羅馬字
:
āng
國際音標
(
幫助
)
:
/aŋ⁵⁵/
閩南語
(
泉漳話
:
廈門
、
泉州
、
漳州
、
臺灣話
(常用))
白話字
:
āⁿ
臺羅
:
ānn
普實台文
:
va
國際音標
(
臺北
,
高雄
)
:
/ã³³/
國際音標
(
泉州
)
:
/ã⁴¹/
國際音標
(
廈門
,
漳州
)
:
/ã²²/
(
泉漳話
:
廈門
、
泉州
、
漳州
)
白話字
:
hām
臺羅
:
hām
普實台文
:
ham
國際音標
(
廈門
,
漳州
)
:
/ham²²/
國際音標
(
泉州
)
:
/ham⁴¹/
註解
:
āⁿ - 白;
hām - 文.
(
潮州話
)
潮州話拼音
:
an
7
模仿
白話字
:
āⁿ
國際音標
(
幫助
)
:
/ã¹¹/
翻譯
編輯
翻譯
英語:
stuffing
法語:
farce
組詞
編輯
見:
附錄:漢語詞彙索引/餡
日語
編輯
餡
日語
維基百科
有一篇文章關於:
餡
維基百科
ja
讀音
編輯
訓讀
:
あん
(an),
あんこ
(anko)
音讀
:
かん
(kan),
あん
(an)
異體字
編輯
䭑
膁
薟
饀
餡
(
注
:若字形無法正常顯示,請安裝Unicode擴展字形檔。)