나서다
朝鮮語
編輯
|
- 站出來,挺身而出
- (事物)出現,有
- 干涉,干預
- 當上(職位),走上,干起
- 出發,走出
朝鮮語動詞 나서다 (naseoda) 活用形舉隅 | ||||
---|---|---|---|---|
註:將鼠標懸浮於諺文符號上,會顯示相應的拉丁轉寫(文化觀光部2000年式)。 | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 나선다
(過去) 나섰다 |
나서
(過去) 나섰어 |
나서요
(過去) 나섰어요 |
나섭니다
(過去) 나섰습니다 |
疑問式 | 나서느냐
(過去) 나섰느냐 |
나서
(過去) 나섰어 |
나서요
(過去) 나섰어요 |
나섭니까
(過去) 나섰습니까 |
共動式 | 나서자 | 나서 | 나서요 | 나섭시다 |
命令式 | 나서라 | 나서 | 나서요 | 나섭시오 |
定言式 | 나서겠다 | 나서겠어 | 나서겠어요 | 나서겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 나서 | 나서서 | 나서니 | 나서니까 |
表對立 | 나서지만 | 나서는데 | 나서더니 | 表平列 나서고 |
表條件 | 나서면 | 나서야 | 表意圖 나서려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 나섬 | 나서기 | ||
過去時名詞形 | 나섰음 | 나섰기 | ||
定語形 | (過去) 나선 | (現在) 나서는 | (將來) 나설 | |
朝鮮語動詞 나서다 (naseoda) 活用形舉隅 (帶尊稱詞尾) | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 나서신다 (過去) 나서셨다 |
나서셔 (過去) 나서셨어 |
나서세요 或 나서셔요 (過去) 나서셨어요 |
나서십니다 (過去) 나서셨습니다 |
疑問式 | 나서시니
나서시느냐 |
나서셔 (過去) 나서셨어 |
나서세요 或 나서셔요 (過去) 나서셨어요 |
나서십니까 (過去) 나서셨습니까 |
命令式 | 나서세요 或 나서셔요 | 나서십시오 | ||
定言式 | 나서시겠다 | 나서시겠어 | 나서시겠어요 | 나서시겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 나서셔 | 나서셔서 | 나서시니 | 나서시니까 |
表對立 | 나서시지만 | 나서시는데 | 나서시더니 | 表平列 나서시고 |
表條件 | 나서시면 | 나서셔야 | 表意圖 나서시려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 나서심 | 나서시기 | ||
過去時名詞形 | 나서셨음 | 나서셨기 | ||
定語形 | (過去) 나서신 | (現在) 나서시는 | (將來) 나서실 |