𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽

哥特語

編輯

詞源

編輯

來自原始日耳曼語 *luhatjaną

發音

編輯

動詞

編輯

𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽 (lauhatjan)

  1. (孤證) 打閃電
    • 4世紀, 烏爾菲拉譯, 哥特聖經路加福音 17.24:
      𐍃𐍅𐌰𐍃𐍅𐌴 𐍂𐌰𐌹𐌷𐍄𐌹𐍃 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌼𐍉𐌽𐌹 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹 𐌿𐍃 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌿𐍆 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌿𐍆 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰 𐍃𐌺𐌴𐌹𐌽𐌹𐌸, 𐍃𐍅𐌰 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹𐌸 𐍃𐌿𐌽𐌿𐍃 𐌼𐌰𐌽𐍃 𐌹𐌽 𐌳𐌰𐌲𐌰 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰.
      swaswē raihtis lauhmōni lauhatjandei us þamma uf himina in þata uf himina skeiniþ, swa wairþiþ sunus mans in daga seinamma.
      因爲人子在他降臨的日子、好像閃電、從天這邊一、直照到天那邊。(和合本
變位
編輯

僅見現在分詞用法。

有關過去時和過去分詞形式請參見𐌺𐌰𐌿𐍀𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽 (kaupatjan)

1類弱變化不規則
不定式 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽
lauhatjan
直陳式 現在時 過去時 現在時被動語態
一單 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰
lauhatja
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍃𐍄𐌰
lauhasta
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌳𐌰
lauhatjada
二單 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌹𐍃
lauhatjis
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍃𐍄𐌴𐍃
lauhastēs
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌶𐌰
lauhatjaza
三單 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌹𐌸
lauhatjiþ
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍃𐍄𐌰
lauhasta
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌳𐌰
lauhatjada
一雙 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐍉𐍃
lauhatjōs
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍃𐍄𐌴𐌳𐌿
lauhastēdu
二雙 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐍄𐍃
lauhatjats
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍃𐍄𐌴𐌳𐌿𐍄𐍃
lauhastēduts
一複 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌼
lauhatjam
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍃𐍄𐌴𐌳𐌿𐌼
lauhastēdum
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰
lauhatjanda
二複 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌹𐌸
lauhatjiþ
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍃𐍄𐌴𐌳𐌿𐌸
lauhastēduþ
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰
lauhatjanda
三複 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽𐌳
lauhatjand
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍃𐍄𐌴𐌳𐌿𐌽
lauhastēdun
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰
lauhatjanda
虛擬式 現在時 過去時 現在時被動語態
一單 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌿
lauhatjau
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍃𐍄𐌴𐌳𐌾𐌰𐌿
lauhastēdjau
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌹𐌳𐌰𐌿
lauhatjaidau
二單 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌹𐍃
lauhatjais
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍃𐍄𐌴𐌳𐌴𐌹𐍃
lauhastēdeis
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌹𐌶𐌰𐌿
lauhatjaizau
三單 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌹
lauhatjai
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍃𐍄𐌴𐌳𐌹
lauhastēdi
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌹𐌳𐌰𐌿
lauhatjaidau
一雙 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌹𐍅𐌰
lauhatjaiwa
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍃𐍄𐌴𐌳𐌴𐌹𐍅𐌰
lauhastēdeiwa
二雙 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌹𐍄𐍃
lauhatjaits
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍃𐍄𐌴𐌳𐌴𐌹𐍄𐍃
lauhastēdeits
一複 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌹𐌼𐌰
lauhatjaima
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍃𐍄𐌴𐌳𐌴𐌹𐌼𐌰
lauhastēdeima
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌹𐌽𐌳𐌰𐌿
lauhatjaindau
二複 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌹𐌸
lauhatjaiþ
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍃𐍄𐌴𐌳𐌴𐌹𐌸
lauhastēdeiþ
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌹𐌽𐌳𐌰𐌿
lauhatjaindau
三複 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌹𐌽𐌰
lauhatjaina
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍃𐍄𐌴𐌳𐌴𐌹𐌽𐌰
lauhastēdeina
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌹𐌽𐌳𐌰𐌿
lauhatjaindau
命令式
二單 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌴𐌹
lauhatei
三單 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌳𐌰𐌿
lauhatjadau
二雙 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐍄𐍃
lauhatjats
二複 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌹𐌸
lauhatjiþ
三複 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌿
lauhatjandau
現在 過去
分詞 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃
lauhatjands
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌹𐌸𐍃
lauhatiþs

相關詞語

編輯

拓展閲讀

編輯
  • Finazzi, Rosa Bianca (1996). "Considerazioni sul lessico gotico"" in Interlinguistica: Mondo classico e civiltà parallele. Milano: ISU-Università Cattolica, pp. 10–28.
  • Template:R:got:Lehmann
  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wörterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s Universitätsbuchhandlung, p. 80