仿譯自丹麥語 ellerkonge (「妖精之王」),其中eller-被誤解為了德國低地德語 Eller (「榿木」),因此被翻譯成標準德語Erlkönig(Erle + König)。這個詞形被歌德的一首著名詩歌普及。德國低地德語 Eller源自中古低地德語 elre,源自古撒克遜語 elis。
Erlkönig m (強變化,屬格 Erlköniges 或 Erlkönigs,複數 Erlkönige)
1現已不常用,參見註解.