本模板是{{l}}的一個wrapper,有以下兩個功能:

  1. 自動羅馬音化(會加斜體並放入l之tr參數內)
  2. 在鏈接至的詞條上加入振假名(帶振假名的詞條放在l的第3個無名參數內)

「r」意為「ruby」。本模板使用模塊Module:ja-linkModule:ja生成內容。

參數

|1=
想要鏈入的詞條(將放入l的第2個無名參數內)
|2=(若第一個參數含非假名字元)
完全用假名書寫,並用ASCII空格在分割每個單字的詞條名(以便在羅馬字內產生空格,與振假名的位置無關)
|3=|gloss=(選填)
與l的gloss參數相同。
|lit=
本意。
|pos=
詞性。
|linkto=(選填)
讓鏈接鏈入到。當想保留語尾又想鏈接至以な結尾的形容詞或する動詞時有用,比如入手(にゅうしゅ)する (nyūshu suru)顯示帶讀音的入手する但鏈入入手
|caps=(選填)
給定任意值來大寫每個單字的首字母(專有名詞用)
|rom=
覆寫羅馬字。可設為-來關閉羅馬字。

比如{{ja-r|猿も木から落ちる|さる も き から おちる}}產生(さる)()から()ちる (saru mo ki kara ochiru)

振假名與轉書

下列描述可對應{{ja-r}}{{ja-usex}}{{ja-compound}}以及所有日語header模板。

轉書形式

漢字間分割假名

某些情況下可能需要在漢字間分割假名。

這時,在漢字和假名參數中使用百分號(%)來指定哪個假名出現在哪個漢字上:

對應的假名有空格時,亦可以使用空格:

  • {{ja-usex|酒飲みに行かない?|さけ のみ に いかない?|Why not go for a drink?}}

    酒飲(さけの)みに()かない?
    Sake nomi ni ikanai?
    Why not go for a drink?
  • {{ja-usex|酒 飲みに行かない?|さけ のみ に いかない?|Why not go for a drink?}}

    (さけ)()みに()かない?
    Sake nomi ni ikanai?
    Why not go for a drink?

特別字元

符號 名稱 效果 位置
 
空格 添加空格 假名讀音參數,有時可以是原形參數
-
連字符 添加連字符 僅假名讀音參數
.
句點 在此處停止長元音檢測 僅假名讀音參數
^
脫字符 將單字首字母大寫化 僅假名讀音參數
%
百分號 分割單字上的振假名 原形參數和假名讀音參數,兩者需對應


TemplateData

創建一個到假名/漢字詞條的鏈接,帶自動羅馬音化,並在漢字上標註振假名

模板參數[編輯模板資料]

此模板以參數行內格式為優先。

參數描述類型狀態
漢字/假名1

想要鏈入的詞條(將放入l的第2個無名參數內)

範例
壽司
頁面名稱必填
假名詞條2

沒有描述

範例
すし
非必填
評註3 gloss

沒有描述

範例
sushi
非必填
本意lit

沒有描述

範例
sour rice
非必填
part of speechpos

沒有描述

範例
noun
非必填