繼承自通俗拉丁語 *adgasaliāre,源自拉丁語 ad- + 汪達爾語 *gasalja (「同伴,夥伴」)。
- 國際音標(幫助): /aɡasaˈxaɾ/ [a.ɣ̞a.saˈxaɾ]
- 韻部:-aɾ
- 斷字:a‧ga‧sa‧jar
agasajar (第一人稱單數現在時 agasajo,第一人稱單數過去時 agasajé,過去分詞 agasajado)
- (及物) 熱情招待、款待
- (及物) 餽贈
1基本上已棄用,現在主要作為司法用詞使用.
2在現在虛擬式下,阿根廷和烏拉圭方言更常使用 voseo 而非 tú 這一形式.
agasajar的部分組合詞形
這些變位形式是自動生成的,實際上可能不使用。代詞的使用因地區而異。
|
單數
|
複數
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
帶不定式agasajar
|
間接賓語
|
agasajarme
|
agasajarte
|
agasajarle, agasajarse
|
agasajarnos
|
agasajaros
|
agasajarles, agasajarse
|
直接賓語
|
agasajarme
|
agasajarte
|
agasajarlo, agasajarla, agasajarse
|
agasajarnos
|
agasajaros
|
agasajarlos, agasajarlas, agasajarse
|
|
帶動名詞agasajando
|
間接賓語
|
agasajándome
|
agasajándote
|
agasajándole, agasajándose
|
agasajándonos
|
agasajándoos
|
agasajándoles, agasajándose
|
直接賓語
|
agasajándome
|
agasajándote
|
agasajándolo, agasajándola, agasajándose
|
agasajándonos
|
agasajándoos
|
agasajándolos, agasajándolas, agasajándose
|
|
帶敬稱第二人稱單數命令式agasaje
|
間接賓語
|
agasájeme
|
不使用
|
agasájele, agasájese
|
agasájenos
|
不使用
|
agasájeles
|
直接賓語
|
agasájeme
|
不使用
|
agasájelo, agasájela, agasájese
|
agasájenos
|
不使用
|
agasájelos, agasájelas
|
|
帶第一人稱複數命令式agasajemos
|
間接賓語
|
不使用
|
agasajémoste
|
agasajémosle
|
agasajémonos
|
agasajémoos
|
agasajémosles
|
直接賓語
|
不使用
|
agasajémoste
|
agasajémoslo, agasajémosla
|
agasajémonos
|
agasajémoos
|
agasajémoslos, agasajémoslas
|
|
帶非敬稱第二人稱複數命令式agasajad
|
間接賓語
|
agasajadme
|
不使用
|
agasajadle
|
agasajadnos
|
agasajaos
|
agasajadles
|
直接賓語
|
agasajadme
|
不使用
|
agasajadlo, agasajadla
|
agasajadnos
|
agasajaos
|
agasajadlos, agasajadlas
|
|
帶敬稱第二人稱複數命令式agasajen
|
間接賓語
|
agasájenme
|
不使用
|
agasájenle
|
agasájennos
|
不使用
|
agasájenles, agasájense
|
直接賓語
|
agasájenme
|
不使用
|
agasájenlo, agasájenla
|
agasájennos
|
不使用
|
agasájenlos, agasájenlas, agasájense
|