bisser
法語
編輯詞源
編輯發音
編輯動詞
編輯- v.t. 再演一次,再唱一次,要求再演一次,要求再唱一次
- bisser un couplet 把歌曲的一段再唱一次
- bisser un acteur [引]要求一個演員再演一次
bisser 的變位 (參見Appendix:法語動詞)
不定式 | 簡單 | bisser | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
複合 | avoir + 過去分詞 | ||||||
現在分詞 或 動名詞1 | 簡單 | bissant /bi.sɑ̃/ | |||||
複合 | ayant + 過去分詞 | ||||||
過去分詞 | bissé /bi.se/ | ||||||
單數 | 複數 | ||||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
直陳式 | je (j』) | tu | il, elle | nous | vous | ils, elles | |
(簡單) | 現在時 | bisse /bis/ |
bisses /bis/ |
bisse /bis/ |
bissons /bi.sɔ̃/ |
bissez /bi.se/ |
bissent /bis/ |
未完成過去時 | bissais /bi.sɛ/ |
bissais /bi.sɛ/ |
bissait /bi.sɛ/ |
bissions /bi.sjɔ̃/ |
bissiez /bi.sje/ |
bissaient /bi.sɛ/ | |
過去時2 | bissai /bi.se/ |
bissas /bi.sa/ |
bissa /bi.sa/ |
bissâmes /bi.sam/ |
bissâtes /bi.sat/ |
bissèrent /bi.sɛʁ/ | |
將來時 | bisserai /bi.sʁe/ |
bisseras /bi.sʁa/ |
bissera /bi.sʁa/ |
bisserons /bi.sʁɔ̃/ |
bisserez /bi.sʁe/ |
bisseront /bi.sʁɔ̃/ | |
條件式現在時 | bisserais /bi.sʁɛ/ |
bisserais /bi.sʁɛ/ |
bisserait /bi.sʁɛ/ |
bisserions /bi.sə.ʁjɔ̃/ |
bisseriez /bi.sə.ʁje/ |
bisseraient /bi.sʁɛ/ | |
(複合) | 過去時 | avoir的現在直陳式 + 過去分詞 | |||||
愈過去時 | avoir的未完成過去直陳式 + 過去分詞 | ||||||
先過去時2 | avoir的簡單過去時 + 過去分詞 | ||||||
先將來時 | avoir的將來時 + 過去分詞 | ||||||
條件式過去時 | avoir的條件式 + 過去分詞 | ||||||
虛擬式 | que je (j』) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(簡單) | 現在時 | bisse /bis/ |
bisses /bis/ |
bisse /bis/ |
bissions /bi.sjɔ̃/ |
bissiez /bi.sje/ |
bissent /bis/ |
未完成過去時2 | bissasse /bi.sas/ |
bissasses /bi.sas/ |
bissât /bi.sa/ |
bissassions /bi.sa.sjɔ̃/ |
bissassiez /bi.sa.sje/ |
bissassent /bi.sas/ | |
(複合) | 過去時 | avoir的現在虛擬式 + 過去分詞 | |||||
過去完成時2 | avoir的未完成過去虛擬式 + 過去分詞 | ||||||
命令式 | – | – | – | ||||
簡單 | — | bisse /bis/ |
— | bissons /bi.sɔ̃/ |
bissez /bi.se/ |
— | |
複合 | — | avoir的簡單命令式 + 過去分詞 | — | avoir的簡單命令式 + 過去分詞 | avoir的簡單命令式 + 過去分詞 | — | |
1 法語中的動名詞只能搭配介詞en使用。 | |||||||
2 在不那麼正式的寫作或口語中,簡單過去時、先過去時、未完成虛擬式、過去完成時虛擬式時態可能會分別被直陳式現在完成時、直陳式過去完成時、虛擬式現在時和虛擬式過去時時態所替代 (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81)。 |