源自 em- + brazo + -ar。
- 國際音標(幫助): (西班牙) /embɾaˈθaɾ/ [ẽm.bɾaˈθaɾ]
- 國際音標(幫助): (拉丁美洲) /embɾaˈsaɾ/ [ẽm.bɾaˈsaɾ]
- 韻部:-aɾ
- 斷字:em‧bra‧zar
embrazar (第一人稱單數現在時 embrazo,第一人稱單數過去時 embracé,過去分詞 embrazado)
- 將手臂放入盾牌帶中
1基本上已棄用,現在主要作為司法用詞使用.
2在現在虛擬式下,阿根廷和烏拉圭方言更常使用 voseo 而非 tú 這一形式.
embrazar (c-z交替)的部分組合詞形
這些變位形式是自動生成的,實際上可能不使用。代詞的使用因地區而異。
|
單數
|
複數
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
帶不定式embrazar
|
間接賓語
|
embrazarme
|
embrazarte
|
embrazarle, embrazarse
|
embrazarnos
|
embrazaros
|
embrazarles, embrazarse
|
直接賓語
|
embrazarme
|
embrazarte
|
embrazarlo, embrazarla, embrazarse
|
embrazarnos
|
embrazaros
|
embrazarlos, embrazarlas, embrazarse
|
|
帶動名詞embrazando
|
間接賓語
|
embrazándome
|
embrazándote
|
embrazándole, embrazándose
|
embrazándonos
|
embrazándoos
|
embrazándoles, embrazándose
|
直接賓語
|
embrazándome
|
embrazándote
|
embrazándolo, embrazándola, embrazándose
|
embrazándonos
|
embrazándoos
|
embrazándolos, embrazándolas, embrazándose
|
|
帶敬稱第二人稱單數命令式embrace
|
間接賓語
|
embráceme
|
不使用
|
embrácele, embrácese
|
embrácenos
|
不使用
|
embráceles
|
直接賓語
|
embráceme
|
不使用
|
embrácelo, embrácela, embrácese
|
embrácenos
|
不使用
|
embrácelos, embrácelas
|
|
帶第一人稱複數命令式embracemos
|
間接賓語
|
不使用
|
embracémoste
|
embracémosle
|
embracémonos
|
embracémoos
|
embracémosles
|
直接賓語
|
不使用
|
embracémoste
|
embracémoslo, embracémosla
|
embracémonos
|
embracémoos
|
embracémoslos, embracémoslas
|
|
帶非敬稱第二人稱複數命令式embrazad
|
間接賓語
|
embrazadme
|
不使用
|
embrazadle
|
embrazadnos
|
embrazaos
|
embrazadles
|
直接賓語
|
embrazadme
|
不使用
|
embrazadlo, embrazadla
|
embrazadnos
|
embrazaos
|
embrazadlos, embrazadlas
|
|
帶敬稱第二人稱複數命令式embracen
|
間接賓語
|
embrácenme
|
不使用
|
embrácenle
|
embrácennos
|
不使用
|
embrácenles, embrácense
|
直接賓語
|
embrácenme
|
不使用
|
embrácenlo, embrácenla
|
embrácennos
|
不使用
|
embrácenlos, embrácenlas, embrácense
|