源自 en- + buche (「嗉囊」) + -ar。由於西班牙語拼字規範,en- 中的字母在 n 在 b 之前時會轉換為 m。
- 國際音標(幫助): /embuˈt͡ʃaɾ/ [ẽm.buˈt͡ʃaɾ]
- 韻部:-aɾ
- 斷字:em‧bu‧char
embuchar (第一人稱單數現在時 embucho,第一人稱單數過去時 embuché,過去分詞 embuchado)
- 塞滿碎肉
- (反身) 狼吞虎嚥,大口吞吃
1基本上已棄用,現在主要作為司法用詞使用.
2在現在虛擬式下,阿根廷和烏拉圭方言更常使用 voseo 而非 tú 這一形式.
embuchar的部分組合詞形
這些變位形式是自動生成的,實際上可能不使用。代詞的使用因地區而異。
|
單數
|
複數
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
帶不定式embuchar
|
間接賓語
|
embucharme
|
embucharte
|
embucharle, embucharse
|
embucharnos
|
embucharos
|
embucharles, embucharse
|
直接賓語
|
embucharme
|
embucharte
|
embucharlo, embucharla, embucharse
|
embucharnos
|
embucharos
|
embucharlos, embucharlas, embucharse
|
|
帶動名詞embuchando
|
間接賓語
|
embuchándome
|
embuchándote
|
embuchándole, embuchándose
|
embuchándonos
|
embuchándoos
|
embuchándoles, embuchándose
|
直接賓語
|
embuchándome
|
embuchándote
|
embuchándolo, embuchándola, embuchándose
|
embuchándonos
|
embuchándoos
|
embuchándolos, embuchándolas, embuchándose
|
|
帶敬稱第二人稱單數命令式embuche
|
間接賓語
|
embúcheme
|
不使用
|
embúchele, embúchese
|
embúchenos
|
不使用
|
embúcheles
|
直接賓語
|
embúcheme
|
不使用
|
embúchelo, embúchela, embúchese
|
embúchenos
|
不使用
|
embúchelos, embúchelas
|
|
帶第一人稱複數命令式embuchemos
|
間接賓語
|
不使用
|
embuchémoste
|
embuchémosle
|
embuchémonos
|
embuchémoos
|
embuchémosles
|
直接賓語
|
不使用
|
embuchémoste
|
embuchémoslo, embuchémosla
|
embuchémonos
|
embuchémoos
|
embuchémoslos, embuchémoslas
|
|
帶非敬稱第二人稱複數命令式embuchad
|
間接賓語
|
embuchadme
|
不使用
|
embuchadle
|
embuchadnos
|
embuchaos
|
embuchadles
|
直接賓語
|
embuchadme
|
不使用
|
embuchadlo, embuchadla
|
embuchadnos
|
embuchaos
|
embuchadlos, embuchadlas
|
|
帶敬稱第二人稱複數命令式embuchen
|
間接賓語
|
embúchenme
|
不使用
|
embúchenle
|
embúchennos
|
不使用
|
embúchenles, embúchense
|
直接賓語
|
embúchenme
|
不使用
|
embúchenlo, embúchenla
|
embúchennos
|
不使用
|
embúchenlos, embúchenlas, embúchense
|