半接觸借詞,源自拉丁語 maculāre,受 abollar 的影響。
- 國際音標(幫助): /maɡuˈʝaɾ/ [ma.ɣ̞uˈʝaɾ]
- 國際音標(幫助): (西班牙及拉丁美洲的絕大部分地區) /maɡuˈʝaɾ/ [ma.ɣ̞uˈʝaɾ]
- 國際音標(幫助): (西班牙北部鄉村、安第斯山脈) /maɡuˈʎaɾ/ [ma.ɣ̞uˈʎaɾ]
- 國際音標(幫助): (布宜諾斯艾利斯及其周邊) /maɡuˈʃaɾ/ [ma.ɣ̞uˈʃaɾ]
- 國際音標(幫助): (阿根廷與烏拉圭的其他地區) /maɡuˈʒaɾ/ [ma.ɣ̞uˈʒaɾ]
magullar (第一人稱單數現在時 magullo,第一人稱單數過去時 magullé,過去分詞 magullado)
- (及物) 挫傷,碰傷
1基本上已棄用,現在主要作為司法用詞使用.
2在現在虛擬式下,阿根廷和烏拉圭方言更常使用 voseo 而非 tú 這一形式.
magullar的部分組合詞形
這些變位形式是自動生成的,實際上可能不使用。代詞的使用因地區而異。
|
單數
|
複數
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
帶不定式magullar
|
間接賓語
|
magullarme
|
magullarte
|
magullarle, magullarse
|
magullarnos
|
magullaros
|
magullarles, magullarse
|
直接賓語
|
magullarme
|
magullarte
|
magullarlo, magullarla, magullarse
|
magullarnos
|
magullaros
|
magullarlos, magullarlas, magullarse
|
|
帶動名詞magullando
|
間接賓語
|
magullándome
|
magullándote
|
magullándole, magullándose
|
magullándonos
|
magullándoos
|
magullándoles, magullándose
|
直接賓語
|
magullándome
|
magullándote
|
magullándolo, magullándola, magullándose
|
magullándonos
|
magullándoos
|
magullándolos, magullándolas, magullándose
|
|
帶敬稱第二人稱單數命令式magulle
|
間接賓語
|
magúlleme
|
不使用
|
magúllele, magúllese
|
magúllenos
|
不使用
|
magúlleles
|
直接賓語
|
magúlleme
|
不使用
|
magúllelo, magúllela, magúllese
|
magúllenos
|
不使用
|
magúllelos, magúllelas
|
|
帶第一人稱複數命令式magullemos
|
間接賓語
|
不使用
|
magullémoste
|
magullémosle
|
magullémonos
|
magullémoos
|
magullémosles
|
直接賓語
|
不使用
|
magullémoste
|
magullémoslo, magullémosla
|
magullémonos
|
magullémoos
|
magullémoslos, magullémoslas
|
|
帶非敬稱第二人稱複數命令式magullad
|
間接賓語
|
magulladme
|
不使用
|
magulladle
|
magulladnos
|
magullaos
|
magulladles
|
直接賓語
|
magulladme
|
不使用
|
magulladlo, magulladla
|
magulladnos
|
magullaos
|
magulladlos, magulladlas
|
|
帶敬稱第二人稱複數命令式magullen
|
間接賓語
|
magúllenme
|
不使用
|
magúllenle
|
magúllennos
|
不使用
|
magúllenles, magúllense
|
直接賓語
|
magúllenme
|
不使用
|
magúllenlo, magúllenla
|
magúllennos
|
不使用
|
magúllenlos, magúllenlas, magúllense
|